Anuncios

Significado de enough

suficiente; bastante

Etimología y Historia de enough

enough(adj.)

Alrededor del año 1300, proviene del inglés antiguo genog, que significa "suficiente en cantidad o número". Este término se origina en un compuesto del protogermánico *ganog, que también significa "suficiente". Se relaciona con palabras en otros idiomas germánicos, como el antiguo sajón ginog, el antiguo frisón enoch, el neerlandés genoeg, el alto alemán antiguo ginuog, el alemán moderno genug, el nórdico antiguo gnogr y el gótico ganohs.

El primer elemento proviene del inglés antiguo ge-, que significa "con" o "juntos". Este prefijo también se usaba en participios, colectivos, intensivos o perfectivos, lo que hace de esta palabra uno de los ejemplos más destacados del prefijo en inglés antiguo, similar al latín com- y al alemán moderno ge-. Su raíz se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (puedes ver más en com-). El segundo elemento proviene del protoindoeuropeo *nok-, que a su vez se deriva de la raíz *nek- (2), que significa "alcanzar" o "lograr". Esta raíz también dio lugar a palabras en sánscrito como asnoti ("alcanzar"), en hitita ninikzi ("levanta, eleva"), en lituano nešti ("llevar, cargar") y en latín nancisci ("obtener").

Como adverbio, se usaba en inglés antiguo para significar "suficientemente para el propósito deseado". En inglés medio, su significado evolucionó hacia "moderadamente, bastante, tolerablemente" (como en good enough). La connotación más sutil, como en have had enough ("he tenido suficiente"), ya estaba presente en inglés antiguo, que solía emplear dobles negativas y un estilo más reservado. Como sustantivo, en inglés antiguo se utilizaba para referirse a "una cantidad o número suficiente para un propósito específico". Como interjección, se comenzó a usar para expresar "eso es suficiente" alrededor del año 1600. La expresión coloquial 'nough said, que implica que la discusión ha terminado, se documenta desde 1839 en inglés americano, reflejando una pronunciación más casual o coloquial.

Entradas relacionadas

En la década de 1610, se utilizaba para referirse a algo "igual a lo que se necesita o desea, suficiente." Proviene del latín adaequatus, que significa "igualado," el participio pasado de adaequare, que se traduce como "hacer igual a, nivelar con." Esta palabra se forma a partir de ad, que significa "a" (puedes consultar ad-), y aequare, que significa "hacer nivel," que a su vez proviene de aequus, que significa "igual, par" (puedes ver equal (adj.)).

El significado principal es ser "igual a lo que se requiere." Comparte su función con enough, dependiendo del contexto. A finales del siglo XIX, comenzó a usarse de manera algo despectiva para describir algo "mediocre, apenas lo suficientemente bueno." Relacionado: Adequateness.

El inglés antiguo dweorh, dweorg (en el dialecto de Wessex), duerg (en el dialecto mercio) se refería a "un ser humano muy bajo, una persona que no alcanza la estatura promedio, ya sea que sus partes sean proporcionales o no". También podía aludir a "un ser sobrenatural de tamaño subhumano". Proviene del protogermánico *dweraz, que es la raíz de palabras similares en otras lenguas germánicas, como el frisón antiguo dwerch, el sajón antiguo dwerg, el alto alemán antiguo twerg, el alemán moderno Zwerg y el nórdico antiguo dvergr. Su origen podría estar en la lengua protoindoeuropea con la palabra *dhwergwhos, que significaría "algo diminuto", aunque no se han encontrado cognados claros fuera del grupo germánico.

Alrededor del año 1200, también se usaba para describir animales o plantas que eran mucho más pequeños de lo habitual en su especie. El uso de dwarf en el contexto mitológico germánico, que se refería a "un ser disminuido y generalmente deformado, que habitaba en rocas y colinas y era experto en trabajar metales", parece haber desaparecido después del inglés medio y resurgió alrededor de 1770, influenciado por el alemán.

Whilst in this and other ways the dwarfs do at times have dealings with mankind, yet on the whole they seem to shrink from man; they give the impression of a downtrodden afflicted race, which is on the point of abandoning its ancient home to new and more powerful invaders. There is stamped on their character something shy and something heathenish, which estranges them from intercourse with christians. They chafe at human faithlessness, which no doubt would primarily mean the apostacy from heathenism. In the poems of the Mid. Ages, Laurin is expressly set before us as a heathen. It goes sorely against the dwarfs to see churches built, bell-ringing ... disturbs their ancient privacy; they also hate the clearing of forests, agriculture, new fangled pounding-machinery for ore. ["Teutonic Mythology," Jakob Grimm, transl. Stallybrass, 1883]
Aunque en ocasiones los enanos interactúan con los humanos, en general parecen evitar a la humanidad. Dan la impresión de ser una raza oprimida y afligida, al borde de abandonar su antiguo hogar debido a nuevos y más poderosos invasores. Su carácter refleja algo shy y algo heathenish, lo que los aleja del contacto con los cristianos. Se sienten molestos por la infidelidad humana, que sin duda para ellos significaría principalmente la apostasía del paganismo. En los poemas de la Edad Media, Laurin se presenta claramente como un heathen. A los enanos les desagrada ver iglesias construidas; el bell-ringing... perturba su antigua privacidad. También odian la tala de bosques, la agricultura y las nuevas máquinas para triturar mineral. ["Teutonic Mythology," Jakob Grimm, traducción de Stallybrass, 1883]

El cambio de la consonante gutural al final de la palabra en el inglés antiguo hacia el moderno -f es un fenómeno típico (se puede comparar con enough, draft) que comienza a evidenciarse a principios del siglo XIV. En inglés medio, también se escribía dwerþ, dwerke. El plural en inglés antiguo dweorgas evolucionó en inglés medio a dwarrows, y más tarde se simplificó a dwarfs. El uso de dwarves para referirse a esta raza legendaria fue popularizado por J.R.R. Tolkien. Como adjetivo, comenzó a usarse en la década de 1590.

La aplicación de giant y dwarf para describir estrellas de la más alta y más baja luminosidad se documenta desde 1914, y se dice que fue propuesta por el astrónomo danés Ejnar Hertzsprung (1873-1967). De ahí surgieron términos como red dwarf (atestado en 1922), white dwarf y black dwarf para referirse a "una estrella muerta y sin luz" (1966).

Anuncios

Tendencias de " enough "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "enough"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of enough

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "enough"
Anuncios