Anuncios

Significado de underclass

clase social inferior; clase desventajada

Etimología y Historia de underclass

underclass(n.)

"subordinate social class," 1894, proveniente de under (adj.) + class (n.). Es una traducción de préstamo del sueco underklass.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1600, la palabra "clase" se usaba para referirse a un "grupo de estudiantes" y, en Estados Unidos, especialmente para designar el "número de alumnos en una escuela o universidad del mismo grado." Proviene del francés classe (siglo XIV), que a su vez se origina en el latín classis, que significa "una clase, una división; ejército, flota." Este término se usaba especialmente para referirse a "cualquiera de los seis órdenes en los que Servio Tulio dividió al pueblo romano con fines de tributación." Tradicionalmente, se entendía como "el pueblo de Roma armado," un significado que se ha documentado en inglés desde la década de 1650. Por lo tanto, está relacionado con calare, que significa "llamar (a las armas)." Se cree que este término proviene de la raíz protoindoeuropea *kele- (2), que significa "gritar" (según Watkins). En los primeros usos en inglés, también se encontraba en su forma latina classis.

El significado de "un orden o rango de personas, un grupo de individuos que comparten ciertas características" surgió en la década de 1660. En el ámbito escolar y universitario, la acepción de "curso, conferencia" (década de 1650) proviene de la idea de una clase o lección reservada para aquellos estudiantes que habían alcanzado un nivel específico. La noción de "grupo de plantas o animales relacionados" en el contexto de la historia natural se estableció en 1753.

La connotación de "alta calidad" apareció en 1874. La idea de "una división de la sociedad según estatus" (con términos como upper, lower, etc.) se documentó en 1763. El término class-consciousness (conciencia de clase) se introdujo en 1903, proveniente del alemán Klassenbewusst.

The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
El problema, el mal, en una sociedad de clases es cuando el privilegio existe sin responsabilidad ni deber. El mal de una sociedad sin clases es que tiende a igualar la responsabilidad, a atomizarla en la responsabilidad de toda la población—y, por lo tanto, todos se vuelven igualmente irresponsables. [T.S. Eliot, entrevista de la BBC con Leslie Paul, 1958]

El inglés antiguo under (prep.) significa "debajo de, entre, ante, en presencia de, sometido a, bajo el dominio de, por medio de." También se usaba como adverbio para expresar "debajo, por debajo, bajo," indicando posición en relación a algo que está arriba.

Se reconstruye que proviene del protogermánico *under- (fuente también del frisón antiguo under, neerlandés onder, alto alemán antiguo untar, alemán unter, nórdico antiguo undir, gótico undar), y a su vez del protoindoeuropeo *ndher- que significa "debajo" (fuente también del sánscrito adhah "debajo"; avéstico athara- "más bajo"; latín infernus "inferior," infra "debajo").

Fue un prefijo muy productivo en inglés antiguo, al igual que en alemán y escandinavo (a menudo formando palabras inspiradas en las latinas que usan sub-). En inglés medio, había más de 200 palabras que lo incluían.

La idea de "inferior en rango, posición, etc." ya estaba presente en el inglés antiguo. En cuanto a estándares, se usaba para indicar "menos que en edad, precio, valor," etc., desde finales del siglo XIV. Como adjetivo, significaba "más bajo en posición; inferior en rango o grado" desde el siglo XIII. También se usaba como preposición en inglés antiguo para significar "entre, entre," como todavía se ve en expresiones como under these circumstances, etc. (aunque esto podría tener una raíz diferente; compárese con understand).

Se encuentra en muchas expresiones figuradas. Mantener algo under (one's) hat "en secreto" data de 1885; tener algo under (one's) nose "a la vista" proviene de la década de 1540; conseguir algo under (one's) belt originalmente significaba comer o beber algo (1839), y su uso figurado aparece en 1931. Estar under (someone's) wing "protegido por (alguien)" se documenta desde principios del siglo XIII.

La expresión under (one's) breath "en voz baja" se atestigua en 1832.

    Anuncios

    Tendencias de " underclass "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "underclass"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of underclass

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios