Anuncios

Significado de underneath

debajo; en la parte inferior; por debajo

Etimología y Historia de underneath

underneath(adv., prep.)

"directamente debajo, en el espacio inferior, en un lugar más bajo," inglés medio undernethe, del inglés antiguo underneoðan, de under + neoðan "debajo" (ver beneath). Como sustantivo, "una parte o lado inferior," hacia la década de 1670.

Entradas relacionadas

En inglés medio, binethe proviene del inglés antiguo beneoðan, que significa "debajo, en un lugar inferior, más abajo que". En el inglés tardío, se usaba para referirse a alguien "de menor rango, grado, excelencia, etc.". Se forma a partir de be-, que significa "junto a" o "por" y neoðan, que se traduce como "debajo, abajo, desde abajo". Esta última proviene del protogermánico *niþar, que significa "más bajo, más abajo, hacia abajo" (puedes ver nether para más detalles).

El significado de "indigno de" se documenta desde 1849, aunque los puristas suelen preferir below en este contexto. Según el Oxford English Dictionary, "el prefijo be- daba o enfatizaba la noción de 'dónde', excluyendo la idea de 'de dónde' que tendría el simple niðan."

El inglés antiguo under (prep.) significa "debajo de, entre, ante, en presencia de, sometido a, bajo el dominio de, por medio de." También se usaba como adverbio para expresar "debajo, por debajo, bajo," indicando posición en relación a algo que está arriba.

Se reconstruye que proviene del protogermánico *under- (fuente también del frisón antiguo under, neerlandés onder, alto alemán antiguo untar, alemán unter, nórdico antiguo undir, gótico undar), y a su vez del protoindoeuropeo *ndher- que significa "debajo" (fuente también del sánscrito adhah "debajo"; avéstico athara- "más bajo"; latín infernus "inferior," infra "debajo").

Fue un prefijo muy productivo en inglés antiguo, al igual que en alemán y escandinavo (a menudo formando palabras inspiradas en las latinas que usan sub-). En inglés medio, había más de 200 palabras que lo incluían.

La idea de "inferior en rango, posición, etc." ya estaba presente en el inglés antiguo. En cuanto a estándares, se usaba para indicar "menos que en edad, precio, valor," etc., desde finales del siglo XIV. Como adjetivo, significaba "más bajo en posición; inferior en rango o grado" desde el siglo XIII. También se usaba como preposición en inglés antiguo para significar "entre, entre," como todavía se ve en expresiones como under these circumstances, etc. (aunque esto podría tener una raíz diferente; compárese con understand).

Se encuentra en muchas expresiones figuradas. Mantener algo under (one's) hat "en secreto" data de 1885; tener algo under (one's) nose "a la vista" proviene de la década de 1540; conseguir algo under (one's) belt originalmente significaba comer o beber algo (1839), y su uso figurado aparece en 1931. Estar under (someone's) wing "protegido por (alguien)" se documenta desde principios del siglo XIII.

La expresión under (one's) breath "en voz baja" se atestigua en 1832.

    Anuncios

    Tendencias de " underneath "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "underneath"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of underneath

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios