Anuncios

Significado de willing

dispuesto; ansioso por hacer; ofrecido con gusto

Etimología y Historia de willing

willing(adj.)

A principios del siglo XIV, se usaba para describir a alguien "ansioso por actuar, dispuesto a ayudar, ofrecido con alegría." Era un adjetivo en forma de participio presente derivado del verbo will (v.1). Para la década de 1560, ya se utilizaba para referirse a personas "caracterizadas por su prontitud o disposición para actuar." También está relacionado con Willingly, que aparece a finales del siglo XIV y significa "libremente, sin dudar; intencionadamente." En inglés antiguo existía -willendliche en algunos compuestos.

willing(n.)

mediados del siglo XIV, "acción de desear o anhelar," sustantivo verbal de will (v.1).

Entradas relacionadas

"tener deseo" (por algo, que algo suceda), inglés medio willen, del inglés antiguo *willan, wyllan "desear, querer; estar dispuesto; estar acostumbrado; estar a punto de" (pasado wolde), del protogermánico *willjan, reconstruido en Watkins a partir de la raíz indoeuropea *wel- (2) "desear, querer."

El uso como auxiliar de futuro se estaba desarrollando en el inglés antiguo. La implicación de intención o voluntad lo distingue de shall, que expresa o implica obligación o necesidad.

Las formas contraídas, especialmente después de los pronombres, comenzaron a aparecer en el siglo XVI, como en sheele por "ella querrá." En los primeros usos a menudo se empleaba -ile para preservar la pronunciación. La forma con apóstrofe ('ll) es del siglo XVII.

Los cognados germánicos incluyen el sajón antiguo willian, el nórdico antiguo vilja, el frisón antiguo willa, el holandés willen, el alto alemán antiguo wellan, el alemán wollen, el gótico wiljan "querer, desear," y el gótico waljan "elegir."

La raíz indoeuropea *wel- (2) "desear, querer" también se presenta en Watkins como la fuente reconstruida del sánscrito vrnoti "elige, prefiere," varyah "ser elegido, elegible, excelente," varanam "eligiendo;" el avéstico verenav- "desear, querer, elegir;" el griego elpis "esperanza;" el latín volo, velle "desear, querer, anhelar;" el eslavo antiguo voljo, voliti "querer," veljo, veleti "mandar;" el lituano velyti "desear, favorecer," pa-velmi "yo querré," viliuos "espero;" y el galés gwell "mejor."

También se puede comparar con el inglés antiguo wel "bien," literalmente "según el deseo de uno;" wela "bienestar, riquezas."

“reacio, desinclinado, reticente”, principios del siglo XV, una forma alterada del inglés medio unwilland, proveniente del inglés antiguo unwillende; o bien una nueva formación a partir de un- (1) “no” + willing (adj.). También se puede ver -ing (2). Relacionado: Unwillingly; unwillingness.

    Anuncios

    Tendencias de " willing "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "willing"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of willing

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios