Anuncios

Significado de wringer

exprimidor; prensa para ropa; dispositivo para eliminar agua

Etimología y Historia de wringer

wringer(n.)

"dispositivo para exprimir agua de la ropa," 1799, sustantivo agente de wring (v.). Anteriormente se refería a una persona cuya ocupación era escurrir la ropa después de lavarla (década de 1590) o exprimir el jugo de las uvas (finales del siglo XIV). Aún antes significaba "miserable" o "extorsionador" (mediados del siglo XIV).

La frase figurativa to put (someone) through the wringer "darle un mal rato a alguien" se registra en 1921, inglés americano, y anteriormente se usaba de manera figurativa para decir "secar (a alguien)," en referencia al escurridor de ropa, que en realidad no es un "wringer," ya que las prendas se pasan entre rodillos en lugar de ser exprimidas.

Entradas relacionadas

En inglés medio, wringen significa "torcer y exprimir (una prenda, algo flexible) con las manos para sacar el líquido de ella." Proviene del inglés antiguo wringan (un verbo fuerte de la clase III; en pasado, wrang; en participio pasado, wrungen), y tiene sus raíces en el protogermánico *wreng-. Según Watkins, este término deriva de una variante nasalizada de *wergh-, que significa "girar," y proviene de la raíz indoeuropea *wer- (2), que también se traduce como "girar" o "doblar."

El significado de "torturar o afectar dolorosamente" como si se estuviera exprimiendo algo aparece a finales del siglo XIV. La expresión wring (one's) hands, que se traduce como "apretar las manos o los dedos fuertemente, como si los estuviera exprimiendo," se documenta desde alrededor del año 1200, indicando angustia o dolor. Por su parte, Wringing wet, que significa "tan mojado que necesita ser exprimido," se utiliza desde mediados del siglo XV.

Entre los cognados germánicos se encuentran el inglés antiguo wringen ("exprimir, sacar el líquido"), el frisón antiguo wringa, el medio holandés wringhen, el holandés moderno wringen ("torcer"), el alto alemán antiguo ringan ("mover de un lado a otro, torcer") y el alemán ringen ("luchar").

    Anuncios

    Tendencias de " wringer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "wringer"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of wringer

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "wringer"
    Anuncios