Publicité

Étymologie et Histoire de Indo-

Indo-

Le mot-formant signifie "relatif à l'Inde" (et à quelques autres lieux), issu du grec Indo-, dérivé de Indos qui signifie "Inde" (voir India).

Entrées associées

"le sous-continent indien, l'Asie centrale au sud de l'Himalaya," autrefois utilisé parfois de manière générale pour désigner "l'Asie ;" vieil anglais India, Indea, du latin India, du grec India "région du fleuve Indus," utilisé plus tard pour désigner la région au-delà, de Indos "fleuve Indus," également "un Indien," du vieux perse Hindu, le nom de la province de Sind, du sanskrit sindhu "rivière."

La forme médiévale anglaise la plus courante était Ynde ou Inde, du vieux français (d'où Indies). La forme India a recommencé à prédominer en anglais à partir du 16e siècle, peut-être sous l'influence espagnole ou portugaise. Depuis 1947, en référence à la République de l'Inde.

aussi Indochina, « l'Inde lointaine, la région entre l'Inde et la Chine », 1815, dérivé de Indo- « Inde » + China. On dit que le nom a été proposé par le poète écossais et orientaliste John Leyden, qui a vécu et travaillé en Inde de 1803 jusqu'à sa mort à 35 ans en 1811. Le français Indo-Chine est attesté depuis 1813, mais la source l'attribue à Leyden. L'inadéquation du nom a été remarquée dès le départ. Lié : Indo-Chinese (1814).

Publicité

Partager "Indo-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Indo-

Publicité
Tendances
Publicité