Publicité

Signification de individually

individuellement : de manière indivisible ; en tant qu'individus

Étymologie et Histoire de individually

individually(adv.)

Dans les années 1590, le terme signifie « indivisiblement », dérivé de individual et -ly (2). L'acception « en tant qu'individus » apparaît dans les années 1640.

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le mot désignait quelque chose de « un et indivisible, inséparable », notamment en référence à la Trinité. Il provient du latin médiéval individualis, lui-même dérivé du latin individuus, qui signifie « indivisible ». Ce terme se compose de in-, signifiant « non » ou « opposé à » (voir in- (1)), et de dividuus, qui veut dire « divisible », issu de dividere, signifiant « diviser » (voir divide (v.)). Le sens original est aujourd'hui obsolète. Le mot n'était pas courant avant environ 1600, et l'exemple du 15e siècle pourrait être une exception. L'acception moderne de « unique, séparé, appartenant à une seule personne ou chose » émerge dans les années 1610, tandis que celle désignant quelque chose « destiné à une personne » date de 1889.

Individual views a person as standing alone, or persons as standing separately before the mind: as, the rights of the individual; the rights of individuals: it is incorrect to use individual for person unemphatically ; as, there were several individuals in the room. [Century Dictionary]
Individual perçoit une personne comme isolée, ou plusieurs personnes comme distinctes dans l'esprit : par exemple, les droits de l’individual; les droits des individuals. Il est incorrect d'utiliser individual pour désigner person de manière neutre ; ainsi, on pourrait dire qu'il y avait plusieurs individuals dans la pièce. [Century Dictionary]

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " individually "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "individually"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of individually

    Publicité
    Tendances
    Publicité