Publicité

Signification de Juno

déesse romaine des femmes et du mariage; sœur et épouse de Jupiter; patronne des finances nationales

Étymologie et Histoire de Juno

Juno

Déesse romaine des femmes adultes et du mariage, sœur et épouse de Jupiter, au milieu du 14e siècle, probablement littéralement « la jeune » (si c'est le cas, peut-être en tant que déesse de la nouvelle lune), issu du proto-italique *juwen- « jeune », qui est également à l'origine du latin iunior « plus jeune », iuvenis « jeune homme » (voir young (adj.)). Connue pour sa beauté majestueuse et ses accès de colère jalouse. Elle était aussi la protectrice des finances nationales. Souvent identifiée à la grecque Héra, mais Junon possédait également des qualités d'Athena.

Entrées associées

Au Moyen Âge, le mot anglais yong venait de l'Ancien Anglais geong, signifiant « être à un stade précoce de la vie, ne pas être vieux ; jeune, en début d'âge adulte ; récent, nouveau, frais, printanier ». Il dérivait du Proto-Germanique *junga-, reconstruit à partir d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *yeu-, qui évoquait « force vitale, vigueur juvénile ».

On trouve des cognats dans d'autres langues : en sanskrit yuvan- signifie « jeune ; jeune homme » ; en avestique, yuuanem et yunam désignent la « jeunesse », et yoista- signifie « le plus jeune » ; en latin, juvenis veut dire « jeune », tandis que iunior se traduit par « plus jeune, plus juvénile » ; en lituanien, jaunas, en vieux slavon de l'Église junu, et en russe junyj signifient tous « jeune » ; en vieux irlandais, oac et en gallois, ieuanc se traduisent également par « jeune ». Du côté germanique, on retrouve en vieux saxon et vieux frison jung, en vieux norrois ungr, en moyen néerlandais jonc, en néerlandais moderne jong, en vieux haut allemand et en allemand contemporain jung, et en gothique juggs.

Au fil du temps, le mot a évolué. À la fin du XIIe siècle, il a commencé à désigner ce qui est « caractéristique ou approprié aux jeunes ». Vers 1400, il a été utilisé pour décrire des choses, qu'elles soient concrètes ou abstraites, « étant à un stade précoce ou initial de leur existence ». Des formes dérivées incluent Younger (plus jeune) et youngest (le plus jeune).

Des expressions comme Young France, Young Italy, Poland, Ireland, etc., ont été utilisées de manière assez lâche entre 1830 et 1850 pour désigner des « agitateurs républicains » dans diverses monarchies. Young England était le nom d'une faction politique du milieu du XIXe siècle, dirigée par de jeunes aristocrates tories; quant à Young America, il désignait généralement le « jeune typique de la nation ». Pour Young Turk, voir Turk.

sixième mois, vers 1300, Iun, June, Juin, issu du latin Iunius (mensis), probablement une contraction de Iunonius, signifiant "sacré à Junon" (voir Juno). Remplaçait l'ancien anglais liðe se ærra qui signifiait "douceur antérieure." La variante orthographique Iune a persisté jusqu'au 17e siècle.

"d'une beauté majestueuse et mûre," 1861, tiré de Juno + -esque. Ces qualités étaient attribuées à la déesse romaine. Junonian date de 1717.

    Publicité

    Tendances de " Juno "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Juno"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Juno

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "Juno"
    Publicité