Publicité

Signification de junta

conseil; assemblée; réunion

Étymologie et Histoire de junta

junta(n.)

Dans les années 1620, le terme désignait un "conseil législatif espagnol." Il provient de l'espagnol et du portugais junta, qui signifie "conseil, réunion, convention." Ce mot lui-même dérive du latin médiéval iuncta, signifiant "joint," et trouve ses racines dans le latin iuncta, le participe passé féminin de iungere, qui veut dire "joindre ensemble." Cette dernière expression est issue d'une forme nasalée de la racine indo-européenne *yeug-, qui signifie "joindre."

Le sens de "groupe politique ou militaire au pouvoir" apparaît pour la première fois dans les années 1640, sous la forme junto. Cette évolution s'explique par une confusion avec les noms espagnols se terminant par -o. À l'origine, il faisait référence au Cabinet Council de Charles Ier. La graphie moderne dans ce sens date de 1714 et a été popularisée en 1808, en lien avec les conseils privés formés secrètement à travers l'Espagne pour résister à Napoléon. Dans l'histoire anglaise, ce terme désigne un groupe de Whigs influents sous les règnes de Guillaume III et de la reine Anne.

Entrées associées

Dans les années 1640, une formation alternative du mot junta est apparue à une époque où les Anglais pensaient que les noms espagnols se terminaient correctement par -o. Dans l'histoire des États-Unis, le Essex Junto (1802) était un groupe de fédéralistes extrêmes du Massachusetts, partisans de Hamilton pendant la présidence de John Adams et plus tard de fervents opposants aux politiques de Jefferson et Madison. (Le comté d'Essex, dans le Massachusetts, qui était alors un district conservateur au nord-est de Boston, était également le foyer d'origine du gerrymander.)

La racine proto-indo-européenne signifie « unir » ou « joindre ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : adjoin, adjust, conjoin, conjugal, conjugate, conjugation, conjunct, disjointed, enjoin, injunction, jugular, jostle, joust, join, joinder, joint, jointure, junction, juncture, junta, juxtapose, juxtaposition, rejoin (au sens de « répondre »), rejoinder, subjoin, subjugate, subjugation, subjunctive, syzygy, yoga, yoke, zeugma, zygoma, zygomatic, zygote.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : en sanskrit yugam (« joug »), yunjati (« lie, attache »), yogah (« union ») ; en hittite yugan (« joug ») ; en grec zygon (« joug »), zeugnyanai (« unir, joindre ») ; en latin iungere (« unir »), iugum (« joug ») ; en vieux slavon igo, en vieux gallois iou (« joug ») ; en lituanien jungas (« joug »), jungti (« attacher à un joug ») ; en vieil anglais geoc (« joug »).

    Publicité

    Tendances de " junta "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "junta"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of junta

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "junta"
    Publicité