Publicité

Signification de advertence

attention; vigilance; avis

Étymologie et Histoire de advertence

advertence(n.)

À la fin du XIVe siècle, le mot désignait "l'attention, la vigilance, l'acte de rappeler quelque chose à l'attention." Il provient du vieux français avertence, avertance, lui-même issu du latin tardif advertentia, qui signifie "attention, notice." C'est un nom abstrait formé à partir du participe passé de advertere, qui signifie "diriger son attention vers quelque chose ; prêter attention," et se traduit littéralement par "tourner vers" (voir advertise).

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le verbe advertisen signifiait « prendre note de quelque chose », mais ce sens est aujourd'hui obsolète. Il vient du vieux français advertiss-, qui est la forme du participe présent du verbe advertir (plus tôt avertir). Ce dernier signifiait « rendre quelqu'un conscient, attirer l'attention, faire une remarque ; tourner, se tourner vers » et était utilisé dès le 12e siècle. Son origine latine, advertere, se traduisait par « diriger son attention vers quelque chose ; prêter attention », et se composait de ad (« vers, à » – voir ad-) et vertere (« tourner » – voir versus).

Au milieu du 15e siècle, le sens transitif « informer les autres, prévenir, clarifier ou rendre manifeste » a émergé, influencé par le mot advertisement. C'est à la fin du 18e siècle que le sens commercial spécifique – « attirer l'attention sur des biens à vendre, des récompenses, etc. » – a vu le jour. On peut le comparer au verbe advert (v.), qui signifie « détourner l'attention de quelqu'un vers quelque chose ». En lien avec cela, on trouve Advertised et advertising.

    Publicité

    Tendances de " advertence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "advertence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of advertence

    Publicité
    Tendances
    Publicité