Publicité

Signification de arch-enemy

ennemi principal; ennemi juré

Étymologie et Histoire de arch-enemy

arch-enemy(n.)

également archenemy, "un ennemi principal," années 1540, dérivé de arch- + enemy. À l'origine, désignait surtout Satan.

Entrées associées

Au début du XIIIe siècle, le mot désigne « une personne haineuse et déterminée à nuire à quelqu'un ». Il provient de l'ancien français enemi (XIIe siècle, en français moderne ennemi), qui était auparavant inimi (IXe siècle) et signifiait « ennemi, adversaire, rival ; démon, le Diable ». Ce terme trouve ses racines dans le latin inimicus, qui se traduit par « ennemi », littéralement « un non-ami ». Il s'agit d'un nom dérivé d'un adjectif signifiant « hostile, peu amical », et il a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues, comme l'italien nemico, le catalan enamic, l'espagnol enemigo et le portugais inimigo. Ce mot est formé de in-, qui signifie « non » (voir in- (1)), et de amicus, qui veut dire « ami » et est lié à amare, signifiant « aimer » (voir Amy). En anglais, le mot apparaît vers 1300 pour désigner « un adversaire de Dieu, un incroyant, un païen, un anti-chrétien ». À la fin du XIVe siècle, il est aussi utilisé pour parler du « Diable ». Toujours à la fin du XIVe siècle, il désigne également un « membre d'un groupe armé et hostile dans un conflit, une guerre, une querelle, etc. ». À partir de 1600, il est utilisé pour désigner l'ensemble des forces militaires adverses. En tant qu'adjectif, il commence à être employé vers le milieu du XIVe siècle.

Dans la plupart des langues indo-européennes, les mots désignant un « ennemi personnel » englobent aussi l'idée d'« ennemi de guerre ». Cependant, certaines langues possèdent des termes spécifiques pour ce dernier cas, comme le grec polemioi (différent de ekhthroi), le latin hostis, qui signifiait à l'origine « étranger » (distinct de inimicus), ou encore le russe neprijatel' (distinct de vrag). En russe, vrag (en vieux slavon d'Église vragu) est apparenté au lituanien vargas, qui signifie « misère » (voir urge (v.)), et il est probablement lié au proto-germanique *wargoz, à l'origine du vieux norrois vargr, signifiant « hors-la-loi », d'où l'idée de « loup ». En islandais, vargur désigne un « renard », tandis qu'en vieil anglais, wearg signifie « criminel, felon ». Ces termes ont probablement inspiré J.R.R. Tolkien pour créer le warg, une sorte de grand loup féroce dans « Le Hobbit » (1937) et « Le Seigneur des Anneaux ». En lien : Enemies.

On trouve aussi archi-, un élément de formation de mots qui signifie "principal, chef ; extrême, ultra ; précoce, primitif." Il provient de la forme latinisée du grec arkh-, arkhi-, qui signifie "premier, chef, primitif." Cet élément est dérivé de arkhos, qui désigne "un chef, un leader, un commandant," et de arkhein, qui signifie "être le premier, commencer" (voir archon).

    Publicité

    Tendances de " arch-enemy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "arch-enemy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of arch-enemy

    Publicité
    Tendances
    Publicité