Publicité

Signification de assumpsit

action en justice pour récupérer des dommages ; recours légal pour rupture de contrat

Étymologie et Histoire de assumpsit

assumpsit(n.)

"action en justice pour obtenir des dommages et intérêts suite à une rupture de contrat," en latin juridique, littéralement "il a pris sur lui," forme indicative parfaite de assumere "prendre sur soi, s'engager à" (voir assume). Ce terme véhicule l'idée que le défendeur a promis ou s'est engagé à accomplir l'acte spécifié.

Entrées associées

Au début du 15e siècle, le terme assumen se forme, signifiant "arroger, prendre sur soi". Il provient du latin assumere ou adsumere, qui se traduit par "prendre, s'approprier, obtenir en plus". Ce dernier se décompose en ad, signifiant "vers, à, jusqu'à" (voir ad-), et sumere, qui signifie "prendre". Ce dernier encore se divise en sub, signifiant "sous" (voir sub-), et emere, qui veut dire "prendre", dérivant de la racine indo-européenne *em-, signifiant "prendre, distribuer".

Le sens "supposer, prendre pour acquis sans preuve comme base d'argument" apparaît dans les années 1590. Celui de "prendre ou mettre sur soi de manière fictive" (comme une apparence, par exemple) émerge vers 1600. On trouve aussi les formes dérivées : Assumed et assuming.

À l'origine, le participe passé était assumpt. En rhétorique, assume désigne ce que l'on postule, souvent présenté comme une hypothèse avouée. En revanche, presume reflète ce que l'on croit réellement. En moyen anglais, on rencontrait aussi assumpten, signifiant "être élevé au ciel" (surtout pour la Vierge Marie), dérivé du participe passé latin. Enfin, la blague make an ass of u and me est attestée dès 1957.

    Publicité

    Tendances de " assumpsit "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "assumpsit"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of assumpsit

    Publicité
    Tendances
    Publicité