Publicité

Signification de assure

assurer; garantir; rassurer

Étymologie et Histoire de assure

assure(v.)

À la fin du 14e siècle, le verbe « assurer » signifiait « rassurer, donner confiance, rendre sûr ou protégé, lier par une promesse, s'engager à faire quelque chose ». Il vient de l'ancien français asseurer, qui se traduisait par « rassurer, calmer, protéger, rendre certain » (utilisé dès le 12e siècle, et en français moderne assurer). Ce terme provient du latin vulgaire *assecurar, une forme altérée du latin ad, signifiant « vers » (voir ad-), combiné avec securus, qui veut dire « sûr, sécurisé » (voir secure (adj.)). Des termes connexes incluent Assured et assuring.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, ce terme désignait des personnes « confiantes, sûres d'elles ». Il s'agit d'un adjectif au participe passé dérivé de assure. Dès le début du 15e siècle, il a également été utilisé pour signifier « sécurisé, rendu sûr ». On trouve des mots apparentés comme Assuredly et assuredness.

Dans les années 1530, le mot signifiait « sans souci ni crainte, ne redoutant aucun mal » (un sens aujourd'hui archaïque). Il provient du latin securus, utilisé pour décrire des personnes « libérées des soucis, calmes, à l'aise », mais aussi dans un sens péjoratif comme « insouciantes, téméraires ». Concernant les objets, il évoquait « tranquille, à l'abri du danger, sûr ». L'étymologie remonte à *se cura, qui se décompose en se signifiant « exempt de » (voir se-) et cura pour « soin » (voir cure (n.)).

À ses débuts, le mot impliquait souvent une certaine forme de « trop de confiance, assurance excessive ». En anglais, lorsqu'il s'agissait de lieux, il désignait un état « à l'abri du danger, non exposé », vers 1600. Le sens mécanique « fermement fixé » (pour des objets matériels) apparaît en 1841, dérivé de l'idée mentale « offrant des bases de confiance » (années 1580), puis évoluant vers « d'une telle stabilité, force, etc. qu'il exclut tout risque ». Pour les téléphones ou lignes téléphoniques, l'expression « non surveillé » est attestée en 1961.

La forme antérieure du mot en anglais moyen était siker, issue de l'ancien anglais sicor, un emprunt direct du même mot latin. Le mot sure (adj.) en est un doublet, ayant évolué à travers l'ancien français. En lien avec ce mot, on trouve Securely.

Publicité

Tendances de " assure "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "assure"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of assure

Publicité
Tendances
Publicité