Publicité

Signification de author

auteur; créateur; instigateur

Étymologie et Histoire de author

author(n.)

milieu du 14e siècle, auctor, autour, autor "père, créateur, celui qui réalise, celui qui fait ou crée" quelqu'un ou quelque chose, du vieux français auctor, autor "auteur, initiateur, créateur, instigateur" (12e siècle, français moderne auteur) et directement du latin auctor "promoteur, producteur, père, géniteur; constructeur, fondateur; écrivain de confiance, autorité; historien; interprète, acteur; personne responsable, enseignant," étymologiquement "celui qui fait croître." C'est un nom d'agent dérivé de auctus, participe passé de augere "augmenter" (de la racine PIE *aug- (1) "augmenter").

Il est attesté en anglais depuis la fin du 14e siècle comme "un écrivain, celui qui expose des déclarations écrites, compositeur original d'un écrit" (distingué d'un compiler, translator, copyist, etc.). Également depuis la fin du 14e siècle comme "source d'information ou d'opinion autoritaire," qui est maintenant archaïque mais a le sens de authority, etc. En moyen anglais, le mot était parfois confondu avec actor.

L'assimilation du latin -ct- au -t- a commencé au 1er siècle dans certaines parties de l'Italie, et autor est attesté en latin classique tardif, bien que considéré comme erroné. L'Appendix Probi, une liste de fautes d'orthographe peut-être du 3e siècle, a auctor non autor.

Le changement en -th- a commencé en anglais au début du 15e siècle et a été principalement accompli au 16e siècle. Cela a été fait sur le modèle du latin médiéval qui a supposé à tort une origine grecque pour le mot et l'a confondu avec la source non liée de authentic. Voir également th.

[W]riting means revealing oneself to excess .... This is why one can never be alone enough when one writes, why even night is not night enough. ... I have often thought that the best mode of life for me would be to sit in the innermost room of a spacious locked cellar with my writing things and a lamp. Food would be brought and always put down far away from my room, outside the cellar's outermost door. The walk to my food, in my dressing gown, through the vaulted cellars, would be my only exercise. I would then return to my table, eat slowly and with deliberation, then start writing again at once. And how I would write! From what depths I would drag it up! [Franz Kafka, "Letters to Felice," 1913]
[L]écriture signifie se révéler à l'excès .... C'est pourquoi on ne peut jamais être assez seul quand on écrit, pourquoi même la nuit n'est pas assez nuit. ... J'ai souvent pensé que le meilleur mode de vie pour moi serait de m'asseoir dans la pièce la plus intérieure d'une cave spacieuse et verrouillée avec mes affaires d'écriture et une lampe. La nourriture serait apportée et toujours placée loin de ma chambre, dehors de la porte extérieure de la cave. Le chemin vers ma nourriture, en robe de chambre, à travers les caves voûtées, serait mon seul exercice. Je retournerais alors à ma table, mangerais lentement et avec délibération, puis commencerais à écrire à nouveau immédiatement. Et comme j'écrirais! D'où je le tirerais! [Franz Kafka, "Letters to Felice," 1913]

author(v.)

Dans les années 1590, le verbe « to author » signifiait « faire, créer » et venait du nom author. Ce sens a été relancé dans les années 1940, surtout aux États-Unis. On trouve aussi des formes dérivées comme Authored et authoring.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le mot désignait un « surveillant, gardien, intendant ». Il provient du latin actor, qui signifie « agent ou faiseur ; conducteur (de moutons, etc.) ». Dans le domaine juridique, il désignait un « accusateur, plaignant », mais aussi un « acteur de théâtre, orateur ». Ce terme dérive de la racine du participe passé de agere, qui signifie « mettre en mouvement, conduire, avancer », et par extension « faire, accomplir ». Il évoquait également l'idée de « jouer sur scène, interpréter un rôle » ou « plaider une cause en justice », et remonte à la racine indo-européenne *ag-, qui signifie « conduire, tirer ou déplacer, mouvoir ». En anglais, il est utilisé depuis le milieu du 15e siècle pour désigner un « faiseur, créateur », mais aussi un « plaignant en justice ». L'acception « personne qui joue dans des pièces de théâtre » apparaît dans les années 1580, initialement pour désigner aussi bien les hommes que les femmes. Liés : Actorish, actorly, actory.

Au milieu du 14e siècle, le terme autentik, signifiant "autorisé, reconnu comme valable" (un sens aujourd'hui obsolète), provient du vieux français autentique, qui se traduisait par "authentique, canonique" (13e siècle, en français moderne authentique). Il trouve ses racines dans le latin médiéval authenticus, lui-même issu du grec authentikos, signifiant "original, véritable, principal". Ce dernier dérive de authentēs, qui désigne "une personne agissant de sa propre autorité", formé de autos ("soi-même", d'où le préfixe auto-) et de hentēs, signifiant "acteur, être" (provenant de la racine indo-européenne *sene- (2), qui évoque l'idée d'accomplir ou de réaliser quelque chose). L'idée que quelque chose soit "réel et digne de foi" s'est imposée dès le milieu du 14e siècle.

Dans l'usage moderne, authentic sous-entend que le contenu d'un objet ou d'un document est fidèle à la réalité et non inventé (d'où l'idée de "fiable, digne de confiance"). En revanche, genuine suggère que l'auteur présumé est bien le véritable créateur et que l'œuvre est présentée telle qu'elle a été laissée par lui (d'où "non altéré"). Cependant, cette distinction n'est pas toujours respectée. Comme l'a souligné un critique du 18e siècle, "la différence que les apologistes de l'époque ont tenté d'établir entre genuine et authentic ... ne s'accorde pas bien avec l'étymologie de ce dernier mot et n'est plus reconnue aujourd'hui" [OED, 2e éd. imprimée, 1989].

Publicité

Tendances de " author "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "author"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of author

Publicité
Tendances
Publicité