Publicité

Signification de beeswax

cire d'abeille; affaire (argot)

Étymologie et Histoire de beeswax

beeswax(n.)

également bees-wax, « cire sécrétée par les abeilles et utilisée pour fabriquer les alvéoles de leurs ruches », années 1670, dérivé génitif de bee + wax (n.). En tant qu'altération humoristique de business (généralement utilisée pour demander à quelqu'un de s'occuper de ses affaires), attestée depuis 1934 dans l'argot du Lower East Side, comme le montre Henry Roth dans « Call It Sleep ».

Entrées associées

Insect piqueur du genre Apis, vivant en colonies sous une reine et produisant de la cire et du miel. En vieil anglais, on disait beo, issu du proto-germanique *bion (qui a également donné en vieux norrois by, en vieux haut allemand bia, et en moyen néerlandais bie), lui-même dérivé de la racine indo-européenne *bhei- signifiant « abeille ».

Le terme a été utilisé de manière métaphorique pour désigner un « travailleur occupé » dès les années 1530. L'idée de « réunion de voisins pour unir leurs efforts au profit de l'un d'entre eux » est attestée en anglais américain en 1769, probablement inspirée par le travail collectif et l'activité sociale des abeilles. On trouve ainsi des expressions comme Raising-bee (1814) pour désigner une collecte de fonds pour la construction, ou encore quilting bee (1824, voir quilt (v.)), logging-bee pour une activité de débardage, paring-bee pour la préparation des pommes récoltées, et même hanging bee pour désigner un lynchage. Ce terme a ensuite été élargi à d'autres contextes collectifs, comme dans spelling bee, qui désigne une compétition d'orthographe entre plusieurs participants, attestée dès 1809.

L'expression have a bee in (one's) bonnet (1825), qui décrit une personne un peu folle ou obsédée par une idée fixe, serait d'origine écossaise selon Jamieson. Elle pourrait provenir d'expressions plus anciennes comme head full of bees (1510s), évoquant une activité mentale frénétique.

En vieil anglais, weax désigne une "substance épaisse et collante secrétée par les abeilles pour construire leurs alvéoles." Ce terme provient du proto-germanique *wahsam, qui a donné naissance à des mots similaires en vieil saxon, vieil haut allemand wahs, vieux norrois vax, néerlandais was, et allemand Wachs. À son tour, il dérive de la racine indo-européenne *wokso-, signifiant "cire." Cette racine a également donné le vieux slavon d'église voskŭ, le lituanien vaškas, le polonais wosk, et le russe vosk, tous traduisant "cire" (bien que ces derniers puissent également provenir des langues germaniques).

Dans ses premières utilisations, le mot désignait surtout une substance destinée à recevoir un sceau ou une surface sur des tablettes d'écriture. À partir du XVIIIe siècle, il a été employé pour désigner d'autres substances similaires.

Le sens argotique de "disque gramophone" apparaît en 1932 dans l'anglais américain. Jusqu'au début des années 1940, la plupart des disques originaux étaient fabriqués par gravure à l'aiguille sur un disque cireux, qui était ensuite plaqué métal pour créer un master. L'expression wax museum, signifiant "exposition de figures de cire à taille réelle représentant des personnes célèbres ou notoires," est attestée dès 1817 (à comparer avec waxwork).

    Publicité

    Tendances de " beeswax "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "beeswax"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of beeswax

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "beeswax"
    Publicité