Publicité

Signification de bold

audacieux; courageux; confiant

Étymologie et Histoire de bold

bold(adj.)

Le moyen anglais bold vient de l'ancien anglais beald (dans le dialecte du Wessex) ou bald (dans le dialecte anglo-saxon), signifiant "courageux, brave, confiant, fort." Son origine remonte au proto-germanique *balthaz, qui a également donné en vieil haut allemand bald (signifiant "audacieux, rapide") et se retrouve dans des noms comme Archibald, Leopold, ou Theobald. En gothique, balþei signifie "audace," tandis qu'en vieux norrois, ballr évoque quelque chose de "terrifiant" ou "dangereux." Certains linguistes, comme Watkins, suggèrent que ce mot pourrait dériver d'une racine indo-européenne *bhol-to-, une forme suffixée de la racine *bhel- (2), qui signifie "souffler" ou "gonfler."

Au milieu du XIIIe siècle, le terme a évolué pour désigner quelque chose qui "nécessite ou manifeste du courage." Il a également pris une connotation négative, désignant une attitude "audacieuse, présomptueuse, franchissant les limites habituelles" vers l'an 1200. À partir des années 1670, il a été utilisé pour décrire quelque chose qui "se démarque visuellement, qui attire l'œil." En ce qui concerne les saveurs, notamment pour le café, son utilisation remonte à 1829.

Le nom désignant "les personnes audacieuses" apparaît vers 1300, tant dans un sens admiratif que péjoratif. En ancien français et en provençal, le mot baut signifie "audacieux," tandis qu'en italien, baldo évoque une personne "courageuse, intrépide, sans peur." Ces termes sont des emprunts germaniques. D'autres formes liées incluent Boldly (avec audace) et boldness (l'audace).

Entrées associées

C'est un prénom masculin d'origine allemande, tiré de l'ancien haut allemand Erchanbald, qui se traduit littéralement par "genuine-bold," formé de erchan signifiant "genuine" et bald (à voir avec bold). En ce qui concerne Archie, ce terme issu de l'argot militaire britannique de la Première Guerre mondiale désigne le "tir anti-aérien allemand" ou les canons qui l'émettent (1915). Selon des sources contemporaines, ce mot viendrait des aviateurs qui, en évitant le feu ennemi, pensaient au refrain d'une chanson populaire de music-hall de l'époque.

Il ne sert à rien de nier les faits, je suis sous le joug, c'est évident !
C'est le jour de notre mariage que ma femme a commencé à me harceler.
Le petit-déjeuner de noces terminé, j'ai dit : "Nous allons commencer notre lune de miel dès aujourd'hui."
Elle a alors crié : "Quoi ! Perdre du temps comme ça ?"
[refrain] "Archibald, certainement pas !
Retournez immédiatement au travail, monsieur, comme une flèche.
Quand on est célibataire, on peut perdre du temps à flirter
Mais il est hors de question de gâcher son travail pour une lune de miel !
Archibald, certainement pas !"
[John L. St. John & Alfred Glover, "Archibald, Certainly Not"]

Nom propre masculin, issu du vieux français Baldoin (français moderne Baudouin), d'une source germanique similaire au vieux haut allemand Baldawin, signifiant littéralement "ami audacieux," composé de bald "audacieux" (voir bold) + wini "ami" (voir win (v.)). Un prénom flamand populaire, courant en Angleterre avant et après la Conquête.

Publicité

Tendances de " bold "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "bold"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bold

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "bold"
Publicité