Publicité

Signification de bravo

bien fait !; bravo !; courageux

Étymologie et Histoire de bravo

bravo(interj.)

"bien fait !," 1761, de l'italien bravo, littéralement "courageux" (voir brave (adj.)). Plus tôt en anglais, c'était un nom signifiant "despé ré, tueur à gages" (années 1590). La forme superlative est bravissimo.

It is held by some philologists that as "Bravo!" is an exclamation its form should not change, but remain bravo under all circumstances. Nevertheless "bravo" is usually applied to a male, "brava" to a female artist, and "bravi" to two or more. ["Elson's Music Dictionary," 1905]
Certains philologues soutiennent que comme "Bravo !" est une exclamation, sa forme ne devrait pas changer, mais rester bravo dans toutes les circonstances. Néanmoins, "bravo" est généralement appliqué à un homme, "brava" à une artiste femme, et "bravi" à deux ou plusieurs. ["Elson's Music Dictionary," 1905]

Entrées associées

« Exprimer du courage ou une endurance courageuse », à la fin du 15e siècle, vient du français brave, signifiant « splendide, valeureux », lui-même issu de l’italien bravo qui veut dire « brave, audacieux », à l’origine « sauvage, farouche », un mot dont l’origine reste incertaine. On pense qu’il pourrait provenir du latin médiéval bravus, signifiant « assassin, scélérat », dérivé du latin pravus qui veut dire « tordu, dépravé » ; une étymologie moins probable serait liée au latin barbarus (voir barbarous). Une origine celtique a également été suggérée, avec des mots comme l’irlandais breagh ou le cornique bray, et il se pourrait qu’il y ait eu confusion entre deux mots ou plus. En lien avec cela, on trouve Bravely.

Dans l’ancienne Angleterre, plusieurs mots désignant cette idée, certains ayant des nuances de « témérité », incluaient modig (aujourd’hui « lunatique »), beald (« audacieux »), cene (« ardent »), dyrstig (« intrépide »). L’expression Brave new world provient du titre du roman utopique et satirique d’Aldous Huxley publié en 1932 ; il a emprunté cette phrase à Shakespeare (« La Tempête », acte V, scène I, vers 183).

"Guerrier indien d'Amérique du Nord," 1827, dérivé de brave (adj.). Plus tôt, désignait "un harceleur, un intimidateur" (années 1590), puis "une personne brave, audacieuse ou téméraire" (vers 1600). À comparer avec bravado, bravo.

    Publicité

    Tendances de " bravo "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bravo"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bravo

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "bravo"
    Publicité