Publicité

Signification de buff

cuir épais et doux; couleur beige; polir, rendre attrayant

Étymologie et Histoire de buff

buff(n.1)

Il s'agit d'un cuir épais et souple, typique des années 1570, buffe leather désignant « cuir fabriqué à partir de peau de buffle », issu du français buffle signifiant « buffle » (15e siècle, emprunté à l'italien, lui-même dérivé du latin bufalus; voir buffalo (n.)).

Le terme de couleur « jaune brun clair » (attesté dès 1788) provient de la teinte du cuir buff. L'ancienne association entre « peau » et « cuir » a conduit, vers 1600, à l'expression in the buff signifiant « nu ». Les uniformes de couleur buff des pompiers volontaires de New York, apparus dans les années 1820, ont ensuite donné naissance au sens « passionné » (1903).

These men, together with a score or more of young boys who cherish ambitions to be firemen some day, make up the unofficial Fire Department of New York, and any one who imagines they are not a valuable branch of the service need only ask any firemen [sic] what he thinks of the Buffs to find out his mistake. The Buffs are men and boys whose love of fires, fire-fighting and firemen is a predominant characteristic, who simply cannot keep away from fires, no matter at what time of the day or night they occur, or how long they continue. [New York Sun, Feb. 4, 1903]
Ces hommes, accompagnés d'une vingtaine de jeunes garçons qui rêvent de devenir pompiers un jour, forment le service d'incendie non officiel de New York, et quiconque pense qu'ils ne constituent pas une branche précieuse du service n'a qu'à demander à n'importe quel pompier ce qu'il pense des Buffs pour réaliser son erreur. Les Buffs sont des hommes et des garçons dont l'amour du feu, de la lutte contre les incendies et des pompiers est une caractéristique prédominante, qui ne peuvent tout simplement pas résister à l'appel des incendies, peu importe l'heure du jour ou de la nuit où ils se déclarent, ou leur durée. [New York Sun, 4 février 1903]

buff(adj.)

Dans les années 1690, le terme désignait quelque chose de la nature du cuir buff. En 1762, il était utilisé pour décrire la couleur du cuir buff. Pour plus de détails, consultez buff (n.1). L'acception « bien bâti, musclé » (pour désigner des personnes en bonne forme physique) est apparue dans les années 1980, dérivée de buff (v.), qui signifie « polir, rendre attrayant ».

buff(v.)

"polir, rendre attrayant," 1849, dérivé de buff (n.1), soit en référence au traitement du cuir buff, soit à l'utilisation de tissu buff pour polir les métaux, etc., avec une buff-wheel (1849) ou une buff-stick (1850). Lié : Buffed; buffing.

buff(n.2)

"un coup, une gifle," début du 15e siècle, probablement dérivé de buffet (n.2).

Entrées associées

Dans les années 1580 (plus tôt buffel, années 1510, d'origine française), le mot vient du portugais bufalo, qui signifie « buffle d'eau ». Ce terme provient du latin médiéval bufalus, une variante du latin bubalus, signifiant « bœuf sauvage ». À l'origine, en grec boubalos, il désignait un type d'antilope africaine, avant d'être utilisé pour un bétail domestiqué dans le sud de l'Asie et les régions méditerranéennes. Son étymologie reste incertaine. On peut y voir le mot bous, qui signifie « bœuf » ou « vache » (provenant de la racine indo-européenne *gwou-, signifiant « bœuf, taureau, vache »), mais cela pourrait être une interprétation populaire grecque.

Depuis les années 1630, il a été appliqué à tort au bison d'Amérique. Les autres mots germaniques (néerlandais buffel, allemand Büffel, danois böffel, etc.) proviennent également du français. En latin médiéval, on trouve des dérivés en russe buivolu, polonais bujwoł, bulgare bivol, etc. L'expression Buffalo gnat a été enregistrée en 1822. Quant à Buffalo chip, qui désigne « le crottin du bison d'Amérique », utilisé comme combustible dans les plaines américaines, elle date de 1840.

Vers 1200, le terme désignait "un coup porté avec un poing ou une arme contondante." Il provient du vieux français bufet, qui signifie "une gifle, un coup de poing," et est un diminutif de bufe, signifiant "un coup, une gifle, un coup de poing; un souffle de vent." Dans un sens figuré, il pouvait aussi évoquer "une ruse astucieuse." Ce mot semble imiter le son d'un objet mou frappé.

"celui qui ou ce qui polit en lustrant," 1854, nom d'agent dérivé de buff (v.).

    Publicité

    Tendances de " buff "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "buff"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of buff

    Publicité
    Tendances
    Publicité