Publicité

Signification de camelopard

girafe; animal à long cou avec des taches

Étymologie et Histoire de camelopard

camelopard(n.)

C'est un ancien nom pour désigner la "girafe," utilisé à la fin du 14e siècle. Il provient du latin tardif camelopardus, qui est une forme abrégée du latin camelopardalis. Ce terme lui-même vient du grec kamelopardalis, signifiant "girafe." Il s'agit d'un mot composé formé de kamelos, qui signifie "chameau" (voir camel), en référence à son long cou, et de pardos, qui désigne "léopard" ou "panthère" (voir pard (n.1)), en raison de ses taches.

Entrées associées

"Grand quadrupède ruminant utilisé en Asie et en Afrique comme bête de somme," en vieil anglais camel, probablement via le vieux français du Nord camel (vieux français chamel, français moderne chameau), issu du latin camelus, lui-même dérivé du grec kamelos, et du hébreu ou phénicien gamal, peut-être lié à l'arabe jamala signifiant "porter."

Un autre mot en vieil anglais pour désigner cet animal était olfend, apparemment basé sur la confusion entre chameaux et éléphants à une époque et dans un lieu où les deux étaient inconnus, sauf par les descriptions vagues des voyageurs. Cette confusion était courante dans les anciennes langues germaniques (gotique ulbandus, vieux haut allemand olbenta, vieux saxon olbhunt, vieux norrois ulfaldi). On peut aussi comparer avec camelopard. Parmi les deux espèces distinctes, le chameau arabe a une bosse (la variété légère et de race pure est le dromedary); le chameau de Bactriane en a deux. Le style de danse camel-walk est attesté depuis 1919.

Form archaïque de leopard, vers 1300, parde, issu du latin pardus « un panthère mâle », du grec pardos « panthère mâle », provenant probablement de la même source (probablement iranienne) que le sanskrit prdaku-s « léopard, tigre, serpent » et le persan palang « panthère ».

Animal ruminant à long cou originaire d'Afrique, dans les années 1590, giraffa, issu de l'italien giraffa, lui-même dérivé de l'arabe zarafa, probablement d'une langue africaine. Les premières orthographes en moyen anglais variaient énormément, selon la source étrangère, et comprenaient jarraf, ziraph, et gerfauntz, certaines semblant provenir directement de l'arabe, la dernière reflétant une confusion avec olifaunt signifiant "éléphant."

In Arabye, þei ben clept Gerfauntz; þat is a best pomelee or spotted .. but a lityll more high þan is a stede, But he hath the necke a xxti cubytes long. [Mandeville's Travels, c. 1425]
En Arabie, ils sont appelés Gerfauntz; c'est un animal tacheté ou moucheté... mais un peu plus grand qu'un cheval, mais il a le cou long de vingt coudées. [Voyages de Mandeville, vers 1425]

La forme moderne du mot anglais est attestée vers 1600 et provient du français girafe (XIIIe siècle). Elle a remplacé l'ancien terme camelopard (du latin camelopardalis), qui était à l'origine le nom de la constellation de la "girafe", Camelopardalis, ajoutée à la carte dans les années 1590 par le cartographe flamand Petrus Plancius.

    Publicité

    Tendances de " camelopard "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "camelopard"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of camelopard

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "camelopard"
    Publicité