Publicité

Signification de co-opt

sélectionner un membre pour un groupe; prendre le contrôle de quelque chose

Étymologie et Histoire de co-opt

co-opt(v.)

Dans les années 1650, le verbe « coopter » a émergé, signifiant « sélectionner quelqu'un pour un groupe ou un club par un vote des membres ». Il provient du latin cooptare, qui signifie « élire, choisir comme collègue ou membre de sa tribu ». Ce mot est formé à partir de la forme assimilée de com-, signifiant « ensemble » (voir com-), et de optare, qui veut dire « choisir » (voir option (n.)). Étrangement, ce terme a échappé à la tendance habituelle d’adaptation du latin à l’anglais, qui aurait dû donner co-optate. Bien que cette forme ait été attestée dès les années 1620, elle est aujourd'hui rare voire obsolète. L'utilisation du mot dans le sens de « prendre le contrôle » apparaît pour la première fois vers 1953. Lié : Co-opted; co-opting.

Entrées associées

Vers 1600, le mot désigne l'« action de choisir ». Dans les années 1630, il prend le sens de « pouvoir ou liberté de choisir », emprunté au français option (ancien français opcion), lui-même issu du latin optionem (nominatif optio), qui signifie « choix, libre choix, liberté de choisir ». Ce terme provient du verbe optare, signifiant « désirer, prier pour, choisir », dont l'origine reste incertaine. De Vaan propose de le relier au proto-italique *opeje-, qui signifie « choisir, saisir », dérivant du proto-indo-européen *hopeie- (« choisir, saisir »). Il établit également des parallèles avec le hittite epp/app- (« prendre, saisir »), ainsi qu'avec le sanskrit apa et l'avestique apa, qui signifient « a atteint ».

Le sens « chose qui peut être choisie » apparaît en 1885. Dans le domaine commercial, il désigne dès 1755 le « privilège obtenu par le paiement d'une prime (sur une action ou un produit donné à un moment et un prix spécifiés) ». L'utilisation du verbe dans ce contexte est attestée en anglais américain dès 1880. En tant que terme de football nord-américain, désignant une action où le joueur arrière peut soit passer le ballon, soit courir avec, il est enregistré à partir de 1953.

Élément de formation de mots qui signifie généralement « avec, ensemble », issu du latin com, une forme archaïque du latin classique cum signifiant « ensemble, avec, en combinaison ». Cet élément provient de la racine indo-européenne *kom-, qui signifie « à côté de, près de, avec » (à comparer avec l'ancien anglais ge- et l'allemand ge-). Dans le latin, ce préfixe était parfois utilisé pour renforcer le sens des mots.

Devant les voyelles et les aspirées, il se réduit à co-. Avant -g-, il s'assimile à cog- ou con-. Avant -l-, il devient col-. Avant -r-, il se transforme en cor-. Et devant -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- et -v-, il s'assimile à con-, une forme si courante qu'elle en est devenue la norme.

    Publicité

    Tendances de " co-opt "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "co-opt"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of co-opt

    Publicité
    Tendances
    Publicité