Publicité

Signification de corpus delicti

corps du délit; éléments constitutifs d'un crime

Étymologie et Histoire de corpus delicti

corpus delicti

En 1832, le terme vient du latin, signifiant littéralement "corps du délit." Il ne s'agit pas du corps de la victime d'un meurtre, mais des éléments fondamentaux qui constituent un crime. Dans le cas d'un meurtre, cela inclut effectivement le corps de la victime. Pour le premier élément, référez-vous à corpus. Le mot delictum signifie "faute, délit, crime, transgression." Étymologiquement, cela se traduit par "un manquement" à la norme légale. C'est le neutre singulier du participe passé du verbe delinquere, qui signifie "échouer, faire défaut, ne pas atteindre la norme, offenser" (voir delinquent).

Thus, a man who is proved to have clandestinely buried a dead body, no matter how suspicious the circumstances, cannot thereby be convicted of murder, without proof of the corpus delicti--that is, the fact that death was feloniously produced by him. [Century Dictionary]
Ainsi, un homme qui prouve avoir enterré clandestinement un corps, peu importe à quel point les circonstances peuvent sembler suspectes, ne peut pas être condamné pour meurtre sans preuve du corpus delicti—c'est-à-dire sans démontrer que la mort a été causée par lui de manière criminelle. [Century Dictionary]

Entrées associées

Le terme « matière de toute sorte », qui signifie littéralement « un corps » (au pluriel corpora), apparaît à la fin du 14e siècle. Il provient du latin corpus, qui signifie également « corps » (voir corporeal). En anglais, il a d'abord pris le sens de « corps d'une personne » au milieu du 15e siècle, puis celui de « collection de faits ou d'objets » en 1727. Ces significations étaient déjà présentes en latin.

On le retrouve aussi dans diverses expressions médicales, comme corpus callosum (1706, littéralement « corps calleux ») et corpus luteum (1788, littéralement « corps jaune »). Corpus Christi (fin du 14e siècle) désigne la fête du Saint-Sacrement, célébrée le jeudi suivant le dimanche de la Trinité. La ville du Texas tire son nom de la baie, ainsi nommée par l'explorateur espagnol Alonso Álvarez de Pineda, qui l'a découverte le jour de la fête de Corpus Christi en 1519.

À la fin du 15e siècle, le terme désignait « une personne qui ne remplit pas ses devoirs ou obligations », et plus généralement, « un contrevenant à la loi ». Il provient du latin delinquentum (au nominatif delinquens), le participe présent de delinquere, qui signifie « échouer, faire défaut, ne pas être à la hauteur, commettre une faute, transgresser, offenser ». Ce verbe se compose de de-, qui signifie « complètement » (voir de-), et de linquere, qui signifie « laisser » (issu de la racine indo-européenne *leikw-, « quitter »). En tant qu’adjectif, il a été utilisé pour décrire une personne « négligente ou défaillante dans ses devoirs » dès environ 1600 en anglais.

    Publicité

    Tendances de " corpus delicti "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "corpus delicti"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of corpus delicti

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "corpus delicti"
    Publicité