Publicité

Signification de dewdrop

goutte de rosée; perle de rosée

Étymologie et Histoire de dewdrop

dewdrop(n.)

également dew-drop, vers 1200, deawes drope, « une goutte de rosée » ; voir dew + drop (n.). Comparer avec l'allemand Thautropfen, le danois dugdraabe.

Entrées associées

"vapeur d'eau déposée par l'atmosphère par condensation, surtout la nuit," en moyen anglais deaw, deu, issu de l'ancien anglais deaw, du proto-germanique *dawwaz (également à l'origine de l'ancien saxon dau, de l'ancien frison daw, du moyen néerlandais dau, de l'ancien haut allemand tau, de l'allemand Tau, et de l'ancien norrois dögg "rosée"), peut-être dérivé de la racine indo-européenne *dheu- "couler" (également à l'origine du sanskrit dhavate "coule, s'écoule").

Utilisé au sens figuré pour désigner quelque chose de rafraîchissant (fin de l'ancien anglais), ou évoquant la fraîcheur matinale et juvénile (années 1530). En tant que verbe, "humecter avec ou comme de la rosée," en ancien anglais deawian.

The formation of dew is explained by the loss of heat by bodies on the earth's surface through radiation at night, by which means they and the air immediately about them are cooled below the dew-point ....Dew is thus deposited chiefly on bodies which are good radiators and poor conductors of heat, like grass; hence also it appears chiefly on calm and clear nights--that is, when the conditions are most favorable for radiation. It never appears on nights both cloudy and windy. In winter dew becomes hoar frost. [Century Dictionary]
La formation de la rosée s'explique par la perte de chaleur des corps à la surface de la terre par rayonnement nocturne, ce qui les refroidit, ainsi que l'air immédiat qui les entoure, en dessous du point de rosée... La rosée se dépose donc principalement sur les corps qui sont de bons radiateurs et de mauvais conducteurs de chaleur, comme l'herbe ; c'est pourquoi elle apparaît surtout lors des nuits calmes et dégagées, c'est-à-dire lorsque les conditions sont les plus favorables au rayonnement. Elle n'apparaît jamais lors des nuits nuageuses et venteuses. En hiver, la rosée se transforme en givre. [Century Dictionary]

Le mot anglais moyen drope vient de l'ancien anglais dropa, qui signifie "une petite masse sphérique de liquide." Ses racines plongent dans le proto-germanique *drupon, à l'origine également du vieux saxon dropo, du vieux norrois dropi, du néerlandais drop, de l'ancien haut allemand tropfo et de l'allemand moderne Tropfen (nom). Pour plus de détails, consultez drop (verbe).

Le sens de "quantité minuscule de quelque chose, la moindre quantité possible" apparaît vers 1200. L'expression "un acte de laisser tomber" émerge dans les années 1630, et pour les choses immatérielles (comme les prix ou les températures), on l'utilise à partir du milieu du XIXe siècle. L'idée de "pastille, bonbon dur" date de 1723, en raison de la ressemblance de forme. Le sens de "endroit secret où l'on peut laisser des objets illicitement pour les récupérer plus tard" remonte à 1931. Dans le théâtre, le terme désignant "un rideau peint abaissé entre les scènes pour cacher la scène au public" apparaît en 1779.

L'expression Drop in the bucket (fin du XIVe siècle) provient d'Isaïe 40:15 [Version King James]. L'expression At the drop of a hat, signifiant "soudainement," date de 1854. Quant à get the drop on, qui signifie "être prêt avant son adversaire," c'était à l'origine un argot de tireur du Far West (1869).

    Publicité

    Tendances de " dewdrop "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "dewdrop"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dewdrop

    Publicité
    Tendances
    Publicité