Publicité

Signification de donee

donataire; personne qui reçoit un don; bénéficiaire

Étymologie et Histoire de donee

donee(n.)

"personne à qui un cadeau ou un don est fait," dans les années 1520, issu du vieux français doné, donné, utilisé comme nom à partir du participe passé de doner, donner; dérivé du latin donare (voir donor + -ee).

Entrées associées

Au milieu du XVe siècle, le terme donour désignait "celui qui donne ou accorde, celui qui fait une donation." Il provient de l'anglo-français donour et de l'ancien français doneur (en français moderne, donneur), lui-même issu du latin donatorem (au nominatif donator), signifiant "donateur, celui qui donne." Ce mot est un nom d'agent dérivé du participe passé de donare, qui signifie "donner en cadeau," et provient de donum, signifiant "cadeau" (issu de la racine indo-européenne *do-, qui signifie "donner").

Le sens de "personne dont le sang est prélevé pour une transfusion" est attesté dès 1875. En ce qui concerne les personnes vivantes ou décédées dont les organes ou tissus sont prélevés pour une transplantation, ce terme est utilisé depuis 1918, à l'origine pour désigner des cobayes.

Il s'agit d'un élément de formation de mots en anglais juridique (et dans des imitations de celui-ci), représentant la terminaison de l'anglo-français pour les participes passés utilisés comme noms (à comparer avec -y (3)). Ces participes étaient parfois associés à des noms d'agent en -or, ce qui a conduit à l'utilisation conjointe des deux suffixes pour désigner l'initiateur et le destinataire d'une action.

À ne pas confondre avec le français -ée, qui est une terminaison de nom féminin (comme dans fiancée), dérivée du latin -ata.

    Publicité

    Tendances de " donee "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "donee"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of donee

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "donee"
    Publicité