Publicité

Signification de duckling

caneton; jeune canard

Étymologie et Histoire de duckling

duckling(n.)

"un jeune canard," début du 15e siècle, dérivé de duck (n.1) + -ling. Le ugly duckling provient du conte de Hans Christian Andersen (1843 en danois, traduit en anglais d'ici 1846).

Entrées associées

Les oiseaux aquatiques, des oiseaux nageurs de la famille Anatidae. En vieil anglais, on trouvait le mot duce (présent uniquement au génitif ducan), qui signifiait « un canard », littéralement « celui qui plonge », probablement dérivé du vieil anglais *ducan, signifiant « plonger, plier » (voir duck (v.)). Ce terme a remplacé le vieil anglais ened, lui-même issu du proto-indo-européen *aneti-, qui est à l'origine du mot « canard » dans la plupart des langues indo-européennes.

In the domestic state the females greatly exceed in number, hence duck serves at once as the name of the female and of the race, drake being a specific term of sex. [OED]
Dans l'élevage domestique, les femelles sont bien plus nombreuses que les mâles, c'est pourquoi duck désigne à la fois la femelle et l'espèce, tandis que drake est un terme spécifique pour le mâle. [OED]

Le mot a aussi été utilisé comme terme d'affection, attesté dès les années 1580 (voir ducky). L'expression duck-walk, qui désigne une démarche accroupie imitant celle d'un canard, apparaît en 1915. Duck soup, une expression argotique signifiant « quelque chose de facile à réaliser », date de 1899. La coupe de cheveux Duck's ass est mentionnée à partir de 1951. Le terme Ducks-and-drakes, qui désigne le fait de faire ricocher des pierres plates sur l'eau, remonte aux années 1580, tandis que son sens figuré de « jeter quelque chose à la légère » apparaît vers 1600.

Le suffixe -ling, qui forme des mots diminutifs, apparaît au début du 14e siècle. Il provient de l'ancien anglais -ling, un suffixe nominal (qui n'était pas à l'origine diminutif), issu du proto-germanique *-linga-. Dans les langues germaniques historiques, il se présentait comme un suffixe simple, mais il représentait probablement la fusion de deux suffixes : 1. celui que l'on retrouve en anglais avec -el (1), comme dans thimble ou handle ; et 2. -ing, un suffixe indiquant « une personne ou une chose d'un certain type ou d'une certaine origine » ; dans les noms masculins, il pouvait aussi signifier « fils de » (comme dans farthing, atheling ou l'ancien anglais horing signifiant « adultère, fornicateur »). Ce dernier provient de la racine indo-européenne *-(i)ko- (voir -ic).

Ces deux suffixes pouvaient parfois avoir une fonction diminutive, mais cela n'était que légèrement perceptible dans l'ancien anglais -ling et ses équivalents dans les autres langues germaniques, à l'exception du vieux norrois, où il était couramment utilisé comme suffixe diminutif, notamment dans les mots désignant les jeunes animaux (comme gæslingr signifiant « oison »). Il est donc possible que l'usage diminutif qui s'est développé en moyen anglais provienne directement du vieux norrois.

    Publicité

    Tendances de " duckling "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "duckling"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of duckling

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "duckling"
    Publicité