Publicité

Signification de eliminate

éliminer; supprimer; exclure

Étymologie et Histoire de eliminate

eliminate(v.)

Dans les années 1560, le verbe « éliminer » signifiait « chasser, expulser, jeter dehors ». Il vient du latin eliminatus, le participe passé de eliminare, qui se traduisait par « expulser hors de la porte », lui-même dérivé de ex limine, signifiant « hors du seuil ». Ce terme se décompose en ex, qui veut dire « hors de, en dehors » (voir ex-), et limine, qui est l’ablatif de limen, signifiant « seuil » (voir limit (n.)).

Au départ, le mot était utilisé dans un sens littéral. C’est seulement en 1714 qu’il a commencé à être employé pour signifier « exclure, mettre de côté ou ignorer comme indésirable ou inutile ». L’usage médical, qui désigne l’« expulsion des déchets du corps », est attesté vers 1795. On trouve aussi des termes connexes comme eliminated, eliminating, eliminative et eliminatory.

Entrées associées

Vers 1400, le mot désignait une "frontière" ou une "limite." Il vient de l'ancien français limite, qui signifie "une frontière," et trouve ses racines dans le latin limitem (au nominatif limes), signifiant "une limite, une frontière, un bord, ou une digue entre des champs." Ce terme est probablement lié à limen, qui veut dire "seuil," et pourrait également provenir de la base de limus, signifiant "transversal" ou "oblique," bien que son origine soit incertaine. À l'origine, il se réfère à un territoire, et son sens plus général s'est développé au début du 15e siècle. L'utilisation familière du mot pour désigner "l'extrême limite" ou "le degré maximal imaginable" apparaît en 1904.

Vers 1600, le terme désignait "un acte d'élimination," dérivant du verbe eliminate. L'interprétation comme "expulsion de déchets" est apparue en 1855.

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

    Publicité

    Tendances de " eliminate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "eliminate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of eliminate

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "eliminate"
    Publicité