Publicité

Signification de endurable

durable; supportable; résistant

Étymologie et Histoire de endurable

endurable(adj.)

Vers 1600, le terme signifie "capable d'endurer," dérivant de endure et -able, ou du français endurable. L'acception "pouvant être enduré" apparaît en 1744. Lié : Endurably.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le verbe « endurer » signifie « subir ou souffrir » (surtout sans se briser) ; il peut aussi désigner le fait de « continuer d'exister ». Il vient de l'ancien français endurer (XIIe siècle), qui signifie « rendre dur, endurcir ; supporter, tolérer ; maintenir, faire perdurer ». Ce mot provient du latin indurare, qui signifie « rendre dur » et, en latin tardif, « endurcir (le cœur) contre ». Il se compose de in- (issu de la racine indo-européenne *en, signifiant « dans ») et de durare, qui signifie « durcir », lui-même dérivé de durus, signifiant « dur ». Cette dernière racine provient de la racine indo-européenne *dru-ro-, une forme dérivée de *deru-, qui évoque l'idée d'être ferme, solide et inébranlable.

Ce verbe a remplacé l'ancien verbe anglais dreogan (au passé dreag, au participe passé drogen), qui subsiste dans certaines dialectes sous la forme dree. En lien avec ce mot, on trouve Endured et endures.

"incapable d'endurer," années 1620, formé à partir de un- (1) "non" + endurable. Dès 1801, utilisé pour désigner quelque chose de "insupportable, intolérable." Lié à : Unendurably; unendurability.

terme commun et élément formateur de mots des adjectifs anglais (généralement basés sur des verbes transitifs) avec le sens de "capable; susceptible; autorisé; digne; nécessitant; ou destiné à être ______é," parfois "plein de, causant," du français -able et directement du latin -abilis.

C'est proprement -ble, du latin -bilis (la voyelle provenant généralement de la terminaison du verbe auquel il est suffixé), et il représente le PIE *-tro-, un suffixe utilisé pour former des noms d'instrument, apparenté aux deuxièmes syllabes de l'anglais rudder et saddle (n.).

Un élément vivant en anglais, utilisé dans de nouvelles formations à partir de mots latins ou natifs (readable, bearable) et aussi avec des noms (objectionable, peaceable). Parfois avec une signification active (suitable, capable), parfois de signification neutre (durable, conformable). Au 20e siècle, il était devenu très élastique en signification, comme dans un reliable witness, un playable foul ball, perishable goods. Un écrivain du 17e siècle a cadaverable "mortel."

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Pour prendre un seul exemple en détail, personne d'autre qu'un philologue compétent ne peut dire si reasonable vient du verbe ou du nom reason, ni si son sens original était celui qui peut être raisonné, ou celui qui peut raisonner, ou celui avec lequel on peut raisonner, ou celui qui a de la raison, ou celui qui écoute la raison, ou celui qui est cohérent avec la raison; l'homme ordinaire sait seulement qu'il peut maintenant signifier n'importe lequel de ceux-ci, et fonde à juste titre sur ces faits et d'autres similaires une vue généreuse des capacités de la terminaison; credible signifiant pour lui digne de croyance, pourquoi reliable et dependable ne signifieraient-ils pas dignes de confiance et de dépendance? [Fowler]

En latin, -abilis et -ibilis dépendaient de la voyelle flexionnelle du verbe. D'où la forme variante -ible en ancien français, espagnol, anglais. En anglais, -able a tendance à être utilisé avec des mots natifs (et autres non latins), -ible avec des mots d'origine latine évidente (mais il y a des exceptions). Le suffixe latin n'est pas étymologiquement lié à able, mais il a longtemps été populairement associé à celui-ci, et cela a probablement contribué à sa vigueur en tant que suffixe vivant.

    Publicité

    Tendances de " endurable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "endurable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of endurable

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "endurable"
    Publicité