Publicité

Signification de epiglottis

épiglotte; membrane qui recouvre l'entrée de la trachée; organe qui empêche la nourriture d'entrer dans les voies respiratoires

Étymologie et Histoire de epiglottis

epiglottis(n.)

Dans les années 1610, le mot vient du latin tardif epiglottis, lui-même issu du grec epiglottis, qui signifie littéralement « (ce qui est) sur la langue ». Il se compose de epi, signifiant « sur » (voir epi-), et de glōttis, dérivé de glōtta, une variante de glōssa qui signifie « langue » (voir gloss (n.2)). Une forme antérieure du mot était epiglote, utilisée au début du 15e siècle, provenant du vieux français epiglotte. En lien avec cela, on trouve le terme Epiglottic.

Entrées associées

"mot inséré comme explication, traduction ou définition," vers 1300, glose (forme moderne des années 1540 ; plus tôt aussi gloze), du latin tardif glossa "mot obsolète ou étranger," celui qui nécessite une explication ; plus tard étendu à l'explication elle-même, du grec glōssa (ionien), glōtta (attique) "langue, un idiome ; parole, ouï-dire," aussi "mot obscur ou étranger, langue," également "embout," littéralement "la langue" (en tant qu'organe de la parole), du proto-indo-européen *glogh- "épine, pointe, ce qui est projeté" (source aussi du vieux slavon d'église glogu "épine," grec glokhis "barbe d'une flèche").

Les gloses étaient courantes au Moyen Âge, rendant généralement les mots hébreux, grecs ou latins en allemand, celtique ou roman vernaculaires. À l'origine écrites entre les lignes, puis plus tard dans les marges. Au début du 14e siècle, elles ont pris une connotation négative, désignant une "explication trompeuse, un commentaire qui dissimule ou déforme le sens." Ce sens a probablement été influencé par gloss (n.1). Les termes glossology (1716) et glottology (1841) ont été utilisés pour désigner la "science du langage."

Devant les voyelles, se réduit en ep-, et devant les voyelles aspirées, en eph-. C'est un élément de formation de mots qui signifie "sur, au-dessus, en plus de" et peut aussi exprimer l'idée de "vers, parmi". Il vient du grec epi, qui signifie "sur, à, près de (dans l'espace ou le temps), à l'occasion de, en plus", et peut également signifier "après". Son origine remonte à la proto-langue indo-européenne avec les racines *epi et *opi, qui signifiaient "près de, à, contre". On retrouve des équivalents dans plusieurs langues anciennes, comme le sanskrit api ("aussi, en plus"), l'avestique aipi ("aussi, vers"), l'arménien ev ("aussi, et"), le latin ob ("vers, contre, sur le chemin de"), et le grec opi- ("derrière"). En hittite, appizzis signifie "plus jeune", tandis qu'en lituanien, ap- évoque l'idée de "près de, à propos de". En vieux-slave de l'Église, ob se traduisait par "sur". Ce préfixe était très productif en grec et est encore utilisé dans de nombreux composés scientifiques modernes, comme dans epicenter.

    Publicité

    Tendances de " epiglottis "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "epiglottis"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of epiglottis

    Publicité
    Tendances
    Publicité