Publicité

Signification de gloss

brillance; explication; commentaire

Étymologie et Histoire de gloss

gloss(n.1)

"l'éclat lisse, la brillance," dans les années 1530, probablement d'origine scandinave (à comparer avec l'islandais glossi "une étincelle, une flamme," lié à glossa "flamber"), ou d'un néerlandais obsolète gloos "brillant," issu du moyen haut allemand glos; probablement finalement issu de la même racine que l'anglais glow (verbe). Une brillance lisse et superficielle due à la nature du matériau (contrairement à polish, qui est artificiel).

gloss(n.2)

"mot inséré comme explication, traduction ou définition," vers 1300, glose (forme moderne des années 1540 ; plus tôt aussi gloze), du latin tardif glossa "mot obsolète ou étranger," celui qui nécessite une explication ; plus tard étendu à l'explication elle-même, du grec glōssa (ionien), glōtta (attique) "langue, un idiome ; parole, ouï-dire," aussi "mot obscur ou étranger, langue," également "embout," littéralement "la langue" (en tant qu'organe de la parole), du proto-indo-européen *glogh- "épine, pointe, ce qui est projeté" (source aussi du vieux slavon d'église glogu "épine," grec glokhis "barbe d'une flèche").

Les gloses étaient courantes au Moyen Âge, rendant généralement les mots hébreux, grecs ou latins en allemand, celtique ou roman vernaculaires. À l'origine écrites entre les lignes, puis plus tard dans les marges. Au début du 14e siècle, elles ont pris une connotation négative, désignant une "explication trompeuse, un commentaire qui dissimule ou déforme le sens." Ce sens a probablement été influencé par gloss (n.1). Les termes glossology (1716) et glottology (1841) ont été utilisés pour désigner la "science du langage."

gloss(v.)

Vers 1300, glosen signifiait « utiliser des mots flatteurs, parler avec aisance, cajoler, flatter ». À la fin du 14e siècle, il a évolué pour désigner « commenter un texte, insérer un mot explicatif, interpréter ». Ce terme provient du latin médiéval glossare et du vieux français gloser, lui-même dérivé du latin tardif glossa (voir gloss (n.2)). La graphie moderne s'est stabilisée au 16e siècle, bien qu'on trouvât aussi gloze par le passé.

L'autre verbe, qui signifie « ajouter de l'éclat, rendre lisse et brillant », est apparu dans les années 1650, dérivant de gloss (n.1). Le sens figuré de « dissimuler, masquer » est attesté depuis 1729, principalement issu du premier verbe dans son sens élargi de « expliquer pour atténuer, voiler ou déformer le sens », tout en étant influencé par le second. Lié : Glossed; glossing.

Entrées associées

En moyen anglais, glouen signifie "émettre de la chaleur ou de la lumière sans flamme, briller comme si l'on était incandescent." Ce mot provient de l'ancien anglais glowan, lui-même issu du proto-germanique *glo-. On retrouve des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien saxon gloian, l'ancien frison gled qui signifient "briller, flamboyer," ainsi que dans l'ancien norrois gloa, l'ancien haut allemand gluoen et l'allemand moderne glühen qui se traduisent par "briller, scintiller, rayonner." Tout cela remonte à la racine indo-européenne *ghel- (2) qui signifie "briller," et dont les dérivés évoquent des matériaux lumineux et l'or.

À partir de la fin du 14e siècle, ce terme a été utilisé de manière figurée pour décrire l'effet d'un sentiment intense, entre autres. On trouve aussi des formes dialectales en suédois et en danois, comme glo, qui ont pris le sens élargi de "fixer du regard, contempler," un sens également présent en moyen anglais.

Nom courant de plusieurs petites plantes, apparu dans les années 1530, dérivé du français buglosse, lui-même issu du latin buglossa, qui provient du grec bouglossos, signifiant littéralement "langue de bœuf." Ce terme est composé de bous, qui signifie "bœuf" (provenant de la racine indo-européenne *gwou-, signifiant "bœuf, taureau, vache"), et de glōssa, qui veut dire "langue" (voir gloss (n.2)). Ce nom a été donné en raison de la forme et de la texture de ses feuilles.

Publicité

Tendances de " gloss "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "gloss"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gloss

Publicité
Tendances
Publicité