Publicité

Signification de epigone

successeur sans éclat; descendant d'ancêtres illustres; héritier peu remarquable

Étymologie et Histoire de epigone

epigone(n.)

On trouve aussi le terme epigon, qui désigne un "descendant peu remarquable d'ancêtres illustres" (parfois utilisé au pluriel en latin sous la forme epigoni), et qui date de 1865. Ce mot provient du grec epigonoi, utilisé dans l'Antiquité pour parler des fils des Sept qui ont combattu contre Thèbes. Le pluriel epigonos signifie "progéniture, successeur, postérité." Il s'agit d'un nom dérivé d'un adjectif signifiant "né après," formé à partir de epi, qui évoque une proximité temporelle (voir epi-), et de -gonos, qui signifie "naissance, descendance." Ce dernier vient de la racine de gignesthai, qui signifie "naître," et est lié à genos, signifiant "race, naissance, descendance." Cette racine remonte au proto-indo-européen *gene-, qui évoque l'idée de "donner naissance" ou "engendrer," avec des dérivés se rapportant à la procréation et aux groupes familiaux et tribaux.

Entrées associées

Devant les voyelles, se réduit en ep-, et devant les voyelles aspirées, en eph-. C'est un élément de formation de mots qui signifie "sur, au-dessus, en plus de" et peut aussi exprimer l'idée de "vers, parmi". Il vient du grec epi, qui signifie "sur, à, près de (dans l'espace ou le temps), à l'occasion de, en plus", et peut également signifier "après". Son origine remonte à la proto-langue indo-européenne avec les racines *epi et *opi, qui signifiaient "près de, à, contre". On retrouve des équivalents dans plusieurs langues anciennes, comme le sanskrit api ("aussi, en plus"), l'avestique aipi ("aussi, vers"), l'arménien ev ("aussi, et"), le latin ob ("vers, contre, sur le chemin de"), et le grec opi- ("derrière"). En hittite, appizzis signifie "plus jeune", tandis qu'en lituanien, ap- évoque l'idée de "près de, à propos de". En vieux-slave de l'Église, ob se traduisait par "sur". Ce préfixe était très productif en grec et est encore utilisé dans de nombreux composés scientifiques modernes, comme dans epicenter.

*genə-, aussi *gen-, est une racine proto-indo-européenne qui signifie « donner naissance, engendrer ». Ses dérivés sont souvent liés à la procréation ainsi qu'aux groupes familiaux et tribaux.

On la retrouve peut-être dans des mots comme : Antigone, autogenous, benign, cognate, congener, congenial, congenital, connate, cosmogony, cryogenic, degenerate, engender, engine, epigone, eugenics, -gen, gendarme, gender, gene, genealogy, general, generate, generation, generic, generous, genesis, -genesis, genial, -genic, genital, genitive, genius, genocide, genotype, genre, gens, gent, genteel, gentile, gentle, gentry, genuine, genus, -geny, germ, german (adj.) « de mêmes parents ou grands-parents » ; germane, germinal, germinate, germination, gingerly, gonad, gono-, gonorrhea, heterogeneous, homogeneous, homogenize, homogenous, impregnate, indigenous, ingenious, ingenuous, innate, jaunty, kermes, kin, kindergarten, kindred, king, kind (n.) « classe, sorte, variété » ; kind (adj.) « amical, faisant le bien délibérément » ; Kriss Kringle, malign, miscegenation, nada, naive, nascent, natal, Natalie, nation, native, nature, nee, neonate, Noel, oncogene, ontogeny, photogenic, phylogeny, pregnant (adj.1) « enceinte » ; primogenitor, primogeniture, progenitor, progeny, puisne, puny, renaissance, theogony, wunderkind.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit janati (« engendre, porte »), janah (« descendance, enfant, personne »), janman- (« naissance, origine »), jatah (« né ») ; l'avestique zizanenti (« ils portent ») ; le grec gignesthai (« devenir, arriver »), genos (« race, espèce »), gonos (« naissance, descendance, souche ») ; le latin gignere (« engendrer »), gnasci (« naître »), genus (au génitif generis) (« race, souche, espèce ; famille, naissance, descendance, origine »), genius (« divinité procréatrice, esprit tutélaire inné, qualité innée »), ingenium (« caractère inné »), et peut-être germen (« pousse, bourgeon, embryon, germe ») ; le lituanien gentis (« parents ») ; le gothique kuni (« race ») ; l'ancien anglais cennan (« engendrer, créer »), gecynd (« nature, espèce, race ») ; l'ancien haut allemand kind (« enfant ») ; l'ancien irlandais ro-genar (« je suis né ») ; le gallois geni (« naître ») ; l’arménien cnanim (« je porte, je naîs »).

    Publicité

    Tendances de " epigone "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "epigone"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of epigone

    Publicité
    Tendances
    Publicité