Publicité

Signification de femaleness

féminité; qualité d'être femme

Étymologie et Histoire de femaleness

femaleness(n.)

"qualité d'être femme," 1886, dérivé de female + -ness. À partir de 1892, utilisé pour désigner "les qualités appropriées à une femme."

Entrées associées

début du 14e siècle, female, femele, "femme, être humain du sexe qui donne naissance," du vieux français femelle "femme, femelle" (12e siècle), du latin médiéval femella "une femelle," du latin femella "jeune femelle, fille," diminutif de femina "femme, une femelle" ("femme, femelle," littéralement "celle qui allaite," de la racine indo-européenne *dhe(i)- "sucer").

Le sens en latin vulgaire a été étendu des jeunes humains aux femelles d'autres animaux, puis aux femelles en général. Comparez le latin masculus, également un diminutif (voir masculine). L'orthographe femele est étymologique mais en moyen anglais, le mot a été altéré par imitation erronée de male sans lien.

Dans l'usage moderne, généralement un adjectif (dans cet usage, il est attesté dès le début du 14e siècle). En référence aux outils avec des douilles et des parties correspondantes à partir des années 1660.

WHEN the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride,
He shouts to scare the monster, who will often turn aside.
But the she-bear thus accosted rends the peasant tooth and nail.
For the female of the species is more deadly than the male.
[Kipling]
QUAND le paysan himalayen rencontre l'ours mâle dans sa fierté,
Il crie pour effrayer le monstre, qui souvent détournera le regard.
Mais l'ourse ainsi accostée déchire le paysan à belles dents.
Car la femelle de l'espèce est plus mortelle que le mâle.
[Kipling]

Au milieu du 14e siècle, le terme désigne "le sexe féminin". Il provient du vieux français femenin (12e siècle), qui signifie "féminin, féminin ; possédant des qualités féminines, efféminé". Ce mot lui-même est dérivé du latin femininus, qui se traduisait par "féminin" (initialement dans un sens grammatical), et qui vient de femina, signifiant "femme, femelle". Littéralement, cela se traduit par "celle qui allaite", une expression issue de la racine indo-européenne *dhe(i)-, qui signifie "sucer". C'est au milieu du 15e siècle que le sens moderne de "semblable à une femme, propre aux femmes ou caractéristique de celles-ci" apparaît. En lien avec ce terme, on trouve Femininely.

Les nuances de sens que l'on retrouve aujourd'hui dans des mots comme female ("caractéristique du sexe qui procrée"), feminine ("possédant des qualités jugées appropriées à une femme") et effeminate ("ayant des qualités féminines dans un sens péjoratif, peu viril") ont donné lieu à de nombreuses créations lexicales. Parmi les noms, en plus de feminity ("féminité"), femininity, femaleness, et feminineness (1810, "qualités féminines"), on trouve feminitude (1878), feminility ("féminité", 1824), feminie ("humanité féminine", fin du 14e siècle), femality (17e siècle, "efféminement" ; 1754 "nature féminine"), feminacy ("nature féminine", 1829) et feminicity ("qualité ou état d'être femme", 1843). On trouve aussi feminality (années 1640, "qualité ou état d'être féminin"), dérivé de l'adjectif rare feminal ("féminin, appartenant à une femme", fin du 14e siècle), lui-même issu du vieux français feminal. Enfin, il y a femineity ("qualité ou état d'être féminin"), qui peut aussi signifier "efféminé" ou "féminin", et qui vient du latin femineus ("relatif à une femme"). Le terme feminile ("féminin", années 1640) semble ne pas avoir perduré.

Il s'agit d'un élément de formation de mots qui désigne une action, une qualité ou un état. Il s'attache à un adjectif ou à un participe passé pour former un nom abstrait. On le retrouve en vieil anglais sous la forme -nes(s), et il provient du proto-germanique *in-assu-. On peut trouver des formes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon -nissi, le moyen néerlandais -nisse, le néerlandais -nis, le vieux haut allemand -nissa, l'allemand -nis, et le gothique -inassus. Ce suffixe se compose de *-in-, qui appartenait à l'origine à la racine nominale, et de *-assu-, un suffixe formant des noms abstraits. Il provient probablement de la même racine que le latin -tudo, comme on peut le voir dans -tude.

    Publicité

    Tendances de " femaleness "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "femaleness"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of femaleness

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "femaleness"
    Publicité