Publicité

Signification de garnishment

saisissement; décoration; embellissement

Étymologie et Histoire de garnishment

garnishment(n.)

Dans les années 1550, le terme désignait « embellissement, ornementation, décoration ». Il provient de garnish (verbe) associé à -ment. Son sens financier dans le domaine légal a émergé au XVIIe siècle. Le nom verbal garnishing était également utilisé pour désigner un « ornement, ce qui décore » dès la fin du XIVe siècle.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe « garnir » signifiait « décorer, embellir », et en moyen anglais, il pouvait aussi désigner l'action d'« équiper un lieu pour la défense, s'armer pour la bataille, ou se préparer à défendre quelque chose ». Ce terme vient du vieux français garniss-, qui est la forme du participe présent de garnir, signifiant « fournir, équiper, fortifier, renforcer » (utilisé dès le 11e siècle). Son origine remonte au francique *warnjan, lui-même issu du proto-germanique *warnon, qui voulait dire « être prudent, garder, pourvoir à quelque chose ». Ce dernier est également à l'origine de l'ancien haut allemand warnon (« faire attention ») et de l'ancien anglais warnian (« prendre garde, se méfier »). On peut le relier à la racine indo-européenne *wer- (4), qui signifie « couvrir ».

On observe donc une évolution de sens, passant de « s'armer » à « équiper » pour aboutir à « embellir », cette dernière étant la première signification en anglais. Dans le domaine culinaire, le sens de « décorer un plat pour le service » a pris le pas à partir de 1700 environ. L'ancienne signification persiste dans le contexte juridique, où elle désigne l'action de « prévenir ou notifier l'attachement de fonds » (dans les années 1570). En lien avec cela, on trouve les termes Garnished et garnishing.

Ce suffixe courant d'origine latine forme des noms, issu à l'origine du français et représentant le latin -mentum. Il était ajouté aux racines verbales pour créer des noms indiquant le résultat ou le produit de l'action du verbe, ou encore le moyen ou l'instrument de cette action. En latin vulgaire et en vieux français, il est devenu un élément formateur dans les noms d'action. En français, on insère un -e- entre la racine verbale et le suffixe (comme dans commenc-e-ment dérivé de commenc-er). Pour les verbes en ir, c'est un -i- qui est inséré à la place (comme dans sent-i-ment issu de sentir).

Ce suffixe a été utilisé avec des racines verbales anglaises dès le 16e siècle (par exemple amazement, betterment, merriment). Ce dernier exemple illustre également la tendance à transformer -y en -i- avant ce suffixe).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
Les racines auxquelles -ment est normalement ajouté sont celles des verbes. Des exceptions comme oddment et funniment ne devraient pas servir de précédent ; elles résultent d'une méprise sur merriment, qui ne provient pas de l'adjectif, mais d'un verbe obsolète merry signifiant se réjouir. [Fowler]
    Publicité

    Tendances de " garnishment "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "garnishment"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of garnishment

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "garnishment"
    Publicité