Publicité

Signification de gaud

bauble; ornement; frivolité

Étymologie et Histoire de gaud

gaud(n.)

Au début du XVe siècle, le mot désignait « un bibelot, une bricole », et plus tôt, il faisait référence à « une grande perle ornementale dans un rosaire » (milieu du XIVe siècle). Il a probablement été pris à tort pour le singulier de l’ancien gaudy (nom) qui signifiait « grande perle ornementale de rosaire » (début du XIVe siècle, au pluriel gaudeez). Par la suite, il a évolué pour désigner « une ornementation » en général (fin du XIVe siècle). Ce terme provient du latin médiéval gaudia et de l’ancien français gaudie, signifiant « joie, plaisir, espièglerie ; un morceau de parure voyante, un bibelot clinquant ». Il dérive du latin gaudium (« joie ») et de gaude (« réjouis-toi », utilisé dans les hymnes), lui-même issu de gaudere (« se réjouir ») (voir joy (nom), et comparer avec jewel (nom)).

En moyen anglais, il a aussi été utilisé pour désigner « une plaisanterie, une farce, un tour » (fin du XIVe siècle), puis « une tromperie, une fraude, un artifice » (milieu du XIVe siècle). En tant que verbe, il signifiait « orner de gauds », et son utilisation remonte à la fin du XIVe siècle. On trouve également des formes dérivées : Gauded (orné), gauding (ornant), gaudful (riche en gauds), gaudless (sans gauds).

Entrées associées

Fin du 13e siècle, "article de valeur utilisé pour l'ornementation," de l'anglo-français juel, de l'ancien français jouel "ornement; présent; gemme, bijou" (12e siècle), qui est peut-être [Watkins] du latin médiéval jocale, du latin jocus "divertissement, sport," en latin vulgaire "ce qui cause la joie" (voir joke (n.)). Une autre théorie le relie au latin gaudium, également avec une notion de "réjouir" (voir joy (n.)).

Le sens restreint de "pierre précieuse, gemme" s'est développé en anglais dès le début du 14e siècle. Le sens figuré "personne bien-aimée, femme admirée" date de la fin du 14e siècle. Le terme familier family jewels "testicules" date des années 1920, mais jewel en tant que "testicule" remonte à la fin du 15e siècle. Jewel-case date de 1753.

Vers 1200, le mot désigne un "sentiment de plaisir et de délice" ; vers 1300, il évoque une "source de plaisir ou de bonheur." Il provient du vieux français joie, qui signifie "plaisir, délice, plaisir érotique, félicité, joie" (11e siècle). Ce terme lui-même dérive du latin gaudia, qui désigne des "expressions de plaisir" ou "délices sensuels," au pluriel de gaudium, signifiant "joie, joie intérieure, allégresse, délice" et "source de plaisir ou de délice." Ce mot vient de gaudere, qui signifie "se réjouir," et trouve ses racines dans la racine indo-européenne *gau-, qui signifie "se réjouir." On retrouve des cognats comme le grec gaio ("je me réjouis") et le moyen irlandais guaire ("noble").

Le mot a été utilisé comme terme d'affection à partir des années 1580. Joy-riding est un anglicisme américain apparu en 1908, tandis que joy-ride (nom) date de 1909.

Publicité

Tendances de " gaud "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "gaud"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gaud

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "gaud"
Publicité