Publicité

Signification de joke

plaisanterie ; blague ; farce

Étymologie et Histoire de joke

joke(n.)

Dans les années 1660, joque désignait « une plaisanterie, quelque chose fait pour provoquer le rire ». Ce terme provient du latin iocus, qui signifie « blague, farce, passe-temps ». Il a des racines communes avec le français jeu, l’espagnol juego, le portugais jogo et l’italien gioco. On remonte encore plus loin jusqu’au proto-italique *joko-, issu du proto-indo-européen *iok-o-, qui se traduisait par « mot, énoncé ». Cette racine, *yek- (1), signifie « parler » et a des équivalents dans d’autres langues, comme le gallois iaith et le breton iez pour « langue », ou encore le moyen irlandais icht pour « peuple ». En vieil haut allemand, on trouve jehan et en vieil saxon gehan, qui signifient « dire, exprimer, énoncer ». Le mot a aussi évolué en vieil haut allemand vers jiht, qui a donné le mot allemand moderne Beichte, signifiant « confession ».

À l’origine, joque était un terme familier ou d’argot. Son sens de « quelque chose de fictif ou inutile, une personne à ne pas prendre au sérieux » apparaît en 1791. L’expression Black joke était un ancien argot pour désigner une « chanson grivoise » (1733), tirée d’une chanson populaire de l’époque qui utilisait cette phrase dans son refrain comme euphémisme pour « le monosyllabe ». Le lituanien juokas, signifiant « rire, éclat de rire », au pluriel « blague(s) », est probablement emprunté à l’allemand.

joke(v.)

Dans les années 1660, le verbe « to joke » signifie « faire une blague ». Il provient soit du nom joke, soit du latin iocari, qui signifie « plaisanter, faire une blague », dérivant lui-même de iocus, signifiant « blague, divertissement, passe-temps ». On trouve aussi les formes Joked et joking.

Entrées associées

"jesting, witty playfulness," années 1660, nom verbal dérivé de joke (v.). Lié à : Jokingly.

Au début du XIIIe siècle, on trouve giuegaue, une forme de redoublement méprisant dont l'origine reste incertaine. Elle pourrait être liée à l'ancien français gogue, qui signifie « réjouissance, jubilation ; blague, farce, moquerie, jeu ». Une autre possibilité est un lien avec jou-jou, un mot enfantin signifiant « jouet », dérivé de jouer, lui-même issu du latin jocare (voir joke (n.)).

Publicité

Tendances de " joke "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "joke"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of joke

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "joke"
Publicité