Publicité

Signification de groove

rainure; sillon; routine

Étymologie et Histoire de groove

groove(n.)

Vers 1400, le terme désignait une "caverne, mine, trou creusé dans la terre" (utilisé dès la fin du 13e siècle dans des noms de lieux). Il proviendrait d'une source scandinave, comme l'ancien norrois grod signifiant "fosse", ou du moyen néerlandais groeve qui veut dire "sillon, fossé" (néerlandais moderne groef). Ces mots ont tous des racines communes dans le proto-germanique *grobo, qui est aussi à l'origine de l'ancien norrois grof (signifiant "ruisseau, lit de rivière"), de l'ancien haut allemand gruoba (qui signifie "fossé"), du allemand Grube (un "trou, fosse, fossé, tombe"), du gothique groba (qui veut dire "fosse, caverne") et de l'ancien anglais græf (qui désigne un "fossé, tombe"). Tout cela découle de la racine indo-européenne *ghrebh- (2), qui signifie "creuser, enterrer, gratter" (voir grave (n.)). Au cours des années 1650, le mot a pris le sens de "canal ou sillon long et étroit", en particulier celui créé par un outil. L'idée de "coupure en spirale sur un disque phonographique" est apparue en 1902. Enfin, l'utilisation figurée du terme pour désigner une "routine" s'est développée en 1842, souvent de manière péjorative au début, évoquant "un train-train quotidien".

groove(v.)

Dans les années 1680, le verbe signifie « créer une rainure, tailler un sillon ». Il dérive de groove (nom). Le sens argotique est apparu dans les années 1930 (voir groovy). Lié : Grooved, grooving.

Entrées associées

« Excavation dans la terre pour accueillir un corps mort », en vieil anglais græf signifie « tombe, fossé, tranchée, grotte ». Ce terme provient du proto-germanique *grafa-/graba-, qui a donné en vieux saxon graf, en vieux frison gref, en vieux haut allemand grab (tous signifiant « tombe, sépulture »), en vieux norrois gröf (qui signifie « grotte »), et en gothique graba (qui veut dire « fossé »). Ce mot est également apparenté au vieux slavon d'Église grobu (« tombe, sépulture ») et pourrait provenir d'une racine indo-européenne *ghrebh- (2) signifiant « creuser, gratter, racler », liée au vieil anglais grafan (« creuser ») (voir grave (v.)). Il pourrait aussi s'agir d'un mot d'origine substratum en germanique et balto-slave.

The normal mod. representation of OE. græf would be graff; the ME. disyllable grave, from which the standard mod. form descends, was prob. due to the especially frequent occurrence of the word in the dat. (locative) case. [OED]
La représentation moderne habituelle du vieil anglais græf serait graff. Le mot en moyen anglais, sous forme dissyllabique grave, dont dérive la forme moderne standard, est probablement dû à l'occurrence particulièrement fréquente du mot au datif (ou locatif). [OED]

Du Moyen Âge jusqu'au XVIIe siècle, les tombes étaient des sépultures temporaires, souvent marquées de manière rudimentaire. Après quelques années, les ossements étaient retirés pour être placés dans des ossuaires, et la tombe était alors réutilisée pour de nouvelles inhumations. Les « tombes perpétuelles » sont devenues courantes vers 1650. Le terme Grave-side (nom) apparaît en 1744. Grave-robber (pilleur de tombes) est attesté dès 1757. L'expression make (someone) turn in his grave (« faire en sorte que quelqu'un se retourne dans sa tombe »), signifiant « agir d'une manière qui aurait offensé le défunt », est enregistrée pour la première fois en 1888.

En 1850, le terme « groovy » a été utilisé pour désigner quelque chose en rapport avec une rainure, dérivant de groove (nom) et de -y (2). Le sens argotique de « de première qualité, excellent » est apparu en 1937 dans l'anglais américain, issu de l'expression jazz in the groove (1932), qui signifie « bien exécuté » (sans faire de chichis). En tant qu'argot adolescent pour désigner quelque chose de « merveilleux », il date d'environ 1941, a été popularisé au milieu des années 1960 et est tombé en désuétude vers 1980.

GROOVY: Good, nice. "That's groovy." Came in around 1966 and now is used mainly in soft-drink commercials and ads for suburban boutiques. [Mike Jahn, "Are You Hip?" Louisville, Ky. Courier-Journal, July 11, 1971]
GROOVY : Bien, sympa. « C'est groovy. » Apparu vers 1966, il est maintenant surtout utilisé dans les publicités pour les sodas et les boutiques de banlieue. [Mike Jahn, « Are You Hip ? », Courier-Journal de Louisville, Kentucky, 11 juillet 1971]

Le sens figuré plus ancien et familier était « avoir tendance à la routine, être enclin à une vie ou une pensée spécialisée et étroite » (1882). En lien avec cela : Grooviness.

    Publicité

    Tendances de " groove "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "groove"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of groove

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "groove"
    Publicité