Publicité

Signification de guise

apparence; déguisement; manière

Étymologie et Histoire de guise

guise(n.)

À la fin du XIIIe siècle, le terme désigne le « style ou la mode vestimentaire ». Il provient du vieux français guise, signifiant « manière, mode, façon », lui-même issu du francique *wisa ou d'une source germanique similaire. On le retrouve dans le proto-germanique *wison, qui évoque l'« apparence, la forme, la manière », dérivant de *wissaz (également à l'origine du vieux haut allemand wisa, signifiant « manière, façon »). Cette racine remonte à la proto-indo-européenne *weid-, qui signifie « voir ». L'idée d'« apparence assumée » émerge dans les années 1660, à partir du sens antérieur de « masque, déguisement » attesté vers 1500.

Entrées associées

Vers 1300, le verbe « déguiser » apparaît avec le sens de « cacher l'identité personnelle en modifiant son apparence habituelle, dans le but de tromper ». Il provient de l'ancien français desguiser, qui signifie « déguiser, changer d'apparence » (11e siècle, en français moderne déguiser). Ce mot se compose de des-, qui signifie « éloigner, ôter » (voir dis-), et de guise, signifiant « style, apparence », d'origine germanique (voir guise).

À partir du milieu du 14e siècle, le verbe prend le sens de « dissimuler ou couvrir l'apparence originale par une forme ou une apparence contrefaite ». À l'origine, il était surtout utilisé pour désigner le fait de « sortir de son apparence habituelle » (en matière de vêtements, par exemple) ou de « changer d'apparence ». Ce sens se retrouve dans l'expression disguised with liquor (années 1560), qui signifie « avoir son comportement altéré par l'ivresse ».

It is most absurdly said, in popular language, of any man, that he is disguised in liquor; for, on the contrary, most men are disguised by sobriety. [Thomas De Quincey, "Confessions of an English Opium-Eater," 1856]
Il est des plus absurdes de dire, dans le langage courant, qu'un homme est déguisé par l'alcool ; car, au contraire, la plupart des hommes sont déguisés par leur sobriété. [Thomas De Quincey, « Confessions d'un mangeur d'opium anglais », 1856]

Lié : Disguised; disguising.

Un mot moqueur pour désigner un vieil homme, utilisé depuis 1885. Selon l'Oxford English Dictionary, il s'agit d'une variante de l'ancien Cockney guiser, qui signifie "mime, personne portant un masque ou un costume dans le cadre d'une représentation" (fin du 15e siècle ; voir guise). Si c'est le cas, l'idée originale était celle de "quelqu'un qui se déplace déguisé," d'où "homme étrange," puis "vieil homme" (il est encore couramment précédé de old).

Publicité

Tendances de " guise "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "guise"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of guise

Publicité
Tendances
Publicité