Publicité

Signification de imbricate

superposé; enchevêtré; recouvert

Étymologie et Histoire de imbricate

imbricate(v.)

"poser l'un sur l'autre" (comme des bardeaux, etc.), 1704 (impliqué dans imbricated), du latin imbricatus "couverts de tuiles," participe passé de imbricare "couvrir de tuiles contre la pluie" (voir imbrication). Utilisé comme adjectif depuis les années 1650. Lié : Imbricated; imbricating.

Entrées associées

"un chevauchement de bords" (comme pour les tuiles de toit, etc.), dans les années 1640, issu du français imbrication, un nom d'action dérivé du verbe latin imbricare qui signifie "couvrir de tuiles." Ce verbe provient de imbricem (au nominatif imbrex), désignant une tuile de toit courbée utilisée pour évacuer la pluie. Ce mot lui-même vient de imber (au génitif imbris), qui signifie "pluie, forte pluie ; eau de pluie." On le retrouve dans la langue indo-européenne sous la forme *ombh-ro-, signifiant "pluie" (à l'origine également du sanskrit abhra signifiant "nuage, nuage d'orage, temps pluvieux," et du grec ombros pour "pluie, averse"). Ce terme provient de la racine *nebh-, qui évoque l'idée de "humide ; eau" (voir nebula).

    Publicité

    Tendances de " imbricate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "imbricate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of imbricate

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "imbricate"
    Publicité