Publicité

Signification de imburse

fournir de l'argent; mettre dans un portefeuille; rembourser

Étymologie et Histoire de imburse

imburse(v.)

"fournir d'argent, accumuler," littéralement "mettre dans un porte-monnaie," années 1520, issu du latin médiéval imbursare, dérivé d'une forme assimilée de in- "dans, en, sur" (provenant de la racine indo-européenne *en "dans") + bursa "bourse" (voir bursa). Lié : Imbursement.

Entrées associées

"poche, sac, vésicule," utilisé en anglais dans le domaine de la physiologie dès 1788, abrégé du latin médiéval bursa mucosa signifiant "poche muqueuse," dérivé du latin médiéval bursa qui signifie "sac, bourse." Ce terme provient du latin tardif bursa, une variante de byrsa signifiant "peau," elle-même issue du grec byrsa qui désigne "peau, cuir, outre à vin, tambour." L'origine de ce mot reste inconnue. On peut le comparer à purse (n.). En lien avec cela : Bursal (1751).

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " imburse "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "imburse"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of imburse

    Publicité
    Tendances
    Publicité