Publicité

Signification de impasto

application épaisse de peinture; technique de peinture en relief; texture riche dans l'art

Étymologie et Histoire de impasto

impasto(n.)

"application de couleurs de manière épaisse et audacieuse," 1784, issu de l'italien impasto, nom d'action dérivé de impastare signifiant "élever une pâte ; mettre en pâte," provenant d'une forme assimilée de in- (qui signifie "dans, en," tirée de la racine indo-européenne *en signifiant "dans") + pasta qui veut dire "pâte" (voir pasta). La forme nativisée impaste est attestée dès les années 1540, signifiant "enfermer dans une pâte," et en 1727, elle est utilisée dans le contexte de la peinture. Lié : Impastoed; impastation.

Entrées associées

Un terme générique pour désigner les aliments italiens à base de pâte, comme les spaghettis, les macaronis, etc. Il est utilisé depuis 1874, mais n'est devenu courant en anglais qu'après la Seconde Guerre mondiale. Il provient de l'italien pasta, lui-même dérivé du latin tardif pasta, qui signifie « pâte, gâteau de pâte, mélange ». Ce mot vient du grec pasta, qui désignait à l'origine une « bouillie d'orge ». On pense qu'il faisait probablement référence à « un mélange salé de nourriture ». En effet, il est issu du pluriel neutre de pastos (adjectif), signifiant « saupoudré, salé », dérivé de passein, qui veut dire « saupoudrer ». Cette racine remonte au proto-indo-européen *kwet-, qui signifie « secouer » (voir quash).

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " impasto "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "impasto"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of impasto

    Publicité
    Tendances
    Publicité