Publicité

Signification de impedance

résistance; entrave

Étymologie et Histoire de impedance

impedance(n.)

"hindrance," en particulier et à l'origine "résistance due à l'induction dans un circuit électrique," 1886, dérivé de impede + -ance. La formation classiquement correcte aurait été *impedience.

Entrées associées

Vers 1600, le mot a été formé par retour à la racine de impediment, ou peut-être directement du latin impedire, qui signifie « entraver, gêner, retenir », littéralement « enchaîner les pieds ». Ce verbe latin provient d'une forme assimilée de in-, qui signifie « dans, en » (dérivée de la racine proto-indo-européenne *en, signifiant « dans »), et de pes (au génitif pedis), qui signifie « pied », issu de la racine proto-indo-européenne *ped-, également signifiant « pied ». On trouve des mots apparentés comme Impeded, impedes, impeding et impedient.

C'est un élément de formation de mots qui s'attache aux verbes pour créer des noms abstraits désignant un processus ou un fait (convergence dérivé de converge), ou un état ou une qualité (absence issu de absent). À l'origine, il provient du latin -antia et -entia, qui variaient selon la voyelle du mot de base, et remontent à la proto-indo-européenne *-nt-, un suffixe adjectival.

En latin, les terminaisons des participes présents des verbes dont la racine se termine par -a- se distinguaient de celles en -i- et -e-. C'est pourquoi l'anglais moderne a hérité de formes comme protestant, opponent, obedient, issues du latin protestare, opponere, obedire.

Au fur et à mesure que le vieux français a évolué à partir du latin, ces terminaisons se sont uniformisées en -ance. Cependant, les emprunts ultérieurs du français au latin (dont certains ont été intégrés à l'anglais) ont conservé la forme latine appropriée, tout comme les mots empruntés directement au latin par l'anglais (diligence, absence).

Ainsi, l'anglais a hérité d'un ensemble confus de mots du français (crescent/croissant), et a encore ajouté à cette confusion vers 1500 en restaurant sélectivement -ence dans certaines formes de ces mots pour les aligner sur le latin. On obtient donc dependant, mais independence, etc.

    Publicité

    Tendances de " impedance "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "impedance"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of impedance

    Publicité
    Tendances
    Publicité