Publicité

Signification de inhalation

inhalation : inspiration; acte de respirer; entrée d'air dans les poumons

Étymologie et Histoire de inhalation

inhalation(n.)

Dans les années 1620, le terme désigne "une inspiration," un nom formé à partir du participe passé du verbe latin inhalare, qui signifie "respirer sur" (employé ici comme s'il signifiait "respirer dans"). Ce verbe se compose de in-, signifiant "sur" ou "dans" (dérivé de la racine indo-européenne *en, qui signifie "dans"), et de halare, qui veut dire "respirer."

Entrées associées

En 1725, le verbe « inhaler » apparaît, signifiant « respirer, tirer l'air dans les poumons ». Il s'agit d'une formation à partir de inhalation, ou peut-être d'un emprunt au français inhaler dans ce sens. Ce mot a été utilisé pour désigner l'opposé de exhale. Dans un registre plus familier, il prend le sens de « manger rapidement », attesté dès 1924. En tant que nom, il désigne « l'acte d'inhaler » et est documenté dès 1904. Lié à cela, on trouve Inhaled et inhaling.

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " inhalation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "inhalation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of inhalation

    Publicité
    Tendances
    Publicité