Publicité

Signification de intermigration

migration réciproque; mouvement entre régions

Étymologie et Histoire de intermigration

intermigration(n.)

"migration réciproque," années 1670, dérivé de inter- "entre" + migration.

Entrées associées

« Changement de résidence ou d'habitat, déplacement ou transit d'une localité à une autre, en particulier sur de longues distances », 1610s pour les personnes, 1640s pour les animaux, issu du latin migrationem (nominatif migratio) signifiant « un déplacement, un changement de domicile, une migration ». Ce terme est un nom d'action dérivé de la forme participe passé de migrare, qui signifie « se déplacer d'un endroit à un autre ». Il proviendrait probablement d'une forme originale *migwros, issue de la racine proto-indoeuropéenne *(e)meigw- (à l'origine du grec ameibein, signifiant « changer »), une forme étendue de la racine *mei- (1) qui évoque l'idée de « changement, mouvement ». Il pourrait également s'agir d'une racine distincte. Le terme a été utilisé pour désigner « un groupe d'animaux migrateurs » dès 1880.

Au Moyen Âge, on savait que les oiseaux européens migraient à travers les mers ou vers l'Asie, mais cette connaissance a été perdue par la suite. Le Dr Johnson croyait que les hirondelles dormaient tout l'hiver dans le lit des rivières, tandis que le naturaliste Morton (1703) affirmait qu'elles migraient vers la lune. Jusqu'en 1837, le « Kendal Mercury » relatait qu'une personne avait observé plusieurs hirondelles émerger du lac de Grasmere, au printemps de cette année-là, sous la forme de « bulles en forme de cloche », dont chacune laissait échapper une hirondelle… » [Le révérend F.O. Morris, « Une histoire des oiseaux britanniques », Londres, 1870]

Élément de formation de mots utilisé librement en anglais, signifiant "entre, parmi, durant," dérivé du latin inter (préposition, adverbe) qui se traduit par "entre, parmi, au milieu de" (également utilisé comme préfixe), issu de la racine indo-européenne *enter signifiant "entre, parmi" (à l'origine aussi du sanskrit antar, de l'ancien persan antar "entre, parmi," du grec entera (pluriel) "intestins," de l'ancien irlandais eter, de l'ancien gallois ithr "entre, parmi," du gothique undar, et de l'ancien anglais under "sous"), une forme comparative de la racine *en signifiant "dans."

Un préfixe vivant en anglais depuis le 15e siècle, utilisé aussi bien avec des mots d'origine germanique que latine. En français, il s'écrit entre-; la plupart des mots empruntés à l'anglais sous cette forme ont été réécrits au 16e siècle pour s'aligner sur le latin, à l'exception de entertain, enterprise. En latin, l'orthographe a évolué vers intel- devant -l-, d'où intelligence, etc.

    Publicité

    Tendances de " intermigration "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "intermigration"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of intermigration

    Publicité
    Tendances
    Publicité