Publicité

Signification de irrigation

irrigation : apport d'eau à des terres ; système d'arrosage ; action d'irriguer.

Étymologie et Histoire de irrigation

irrigation(n.)

Dans les années 1610, le terme désignait "l'apport d'eau à des terres," et il a également été utilisé dans un contexte médical pour signifier "l'apport d'un liquide à une partie du corps." Il provient du latin irrigationem (au nominatif irrigatio), qui signifie "arrosage, irrigation." C'est un nom d'action dérivé du participe passé de irrigare, qui signifie "diriger l'eau vers, irriguer, inonder" (voir irrigate).

Entrées associées

« approvisionner une terre en eau », dans les années 1610, issu du latin irrigatus, participe passé de irrigare qui signifie « conduire l'eau vers, rafraîchir, irriguer, inonder ». Ce verbe provient d'une forme assimilée de in- (« dans, en, sur »), elle-même dérivée de la racine indo-européenne *en (« dans »), combinée avec rigare (« arroser, humidifier »), dont l'origine reste incertaine. Peut-être [selon Watkins] issue de la racine indo-européenne *reg- (2) signifiant « humide » (voir rain (n.)). De Vaan propose plusieurs pistes : soit la racine de regere (« diriger, mener »), sur le principe de conduire l'eau vers les champs, soit celle de rigere (« être raide »), littéralement « s'étirer ». La première explication semble mieux correspondre au sens, bien qu'elle pose des problèmes phonétiques.

Lié : Irrigated; irrigating. En moyen anglais, ce terme était un adjectif signifiant « arrosé, inondé » (vers le milieu du 15e siècle). D'autres formes adjectivales ont été utilisées, comme irriguous (années 1650), irrigative (1842), et irrigatorial (1867).

    Publicité

    Tendances de " irrigation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "irrigation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of irrigation

    Publicité
    Tendances
    Publicité