Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Signification de laugh
Étymologie et Histoire de laugh
laugh(v.)
À la fin du XIVe siècle, le mot provient de l'ancien anglais (dialecte anglo-saxon) hlæhhan, qui se prononçait plus tôt hliehhan ou hlihhan. Il signifie « rire, se moquer, exprimer de la joie » et trouve ses racines dans le proto-germanique *klakhjan. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux norrois hlæja, le danois le, le vieux frison hlakkia, le vieux saxon hlahhian, le moyen néerlandais et néerlandais lachen, le vieux haut allemand hlahhan, le allemand moderne lachen et le gothique hlahjan. Son origine remonte au proto-indo-européen *kleg-, qui était imitatif. On peut le comparer au latin cachinnare (« rire aux éclats »), au sanskrit kakhati (« rit »), au vieux slave chochotati (« rire »), au lituanien klagėti (« caqueter ») et au grec kakhazein.
À l'origine, le mot se prononçait avec un son « dur » pour le -gh-, semblable à celui du loch écossais. Bien que l'orthographe ait été conservée, la prononciation a évolué vers un son plus doux, comme dans « -f ».
If laugh were written as it is pronounced, laaff, there would be nothing in the word itself to put us in mind of the thing signified. The imitation begins to be felt in the guttural ach of G. lachen, and is clearly indicated in the reduplicate form of the Du. lachachen, to hawhaw or laugh loud, preserved by Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introduction to "A Dictionary of English Etymology," 1878]
Si l'on écrivait « laugh » comme on le prononce, par exemple « laaff », le mot ne nous évoquerait en rien l'idée qu'il désigne. L'imitation sonore commence à se faire sentir dans le ach guttural du G. lachen, et elle est clairement marquée dans la forme redoublée du Du. lachachen, qui signifie « rire aux éclats » ou « rire bruyamment », préservée par Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introduction à « A Dictionary of English Etymology », 1878]
L'expression laugh in one's sleeve signifie rire intérieurement sans se faire remarquer :
If I coveted nowe to avenge the injuries that you have done me, I myght laughe in my slyve. [John Daus, "Sleidanes Commentaries," 1560]
Si je voulais vraiment venger les blessures que vous m'avez infligées, je pourrais rire dans ma manche. [John Daus, « Sleidanes Commentaries », 1560]
« Cette expression implique généralement un certain mépris et décrit plus un état d'esprit qu'un véritable éclat de rire » [Century Dictionary]. Lié : Laughed, laugher, laughing.
laugh(n.)
Dans les années 1680, le terme désigne l'"action de rire," dérivé du verbe laugh. La forme nominale plus ancienne est laughter. L'acception "une cause de rire" apparaît en 1895, tandis que l'utilisation ironique (dans that's a laugh) est attestée dès 1930. L'expression laugh track, qui désigne les "rires préenregistrés dans une émission de télévision," date de 1961.
Entrées associées
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Tendances de " laugh "
Partager "laugh"
Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of laugh
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.
Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.