Publicité

Signification de left wing

gauche; aile gauche; tendance politique de gauche

Étymologie et Histoire de left wing

left wing(n.)

aussi (en tant qu'adjectif) left-wing, 1871 dans le sens politique (années 1530 dans le sens de formation militaire), issu de left (adj.) + wing (n.). Lié : Left-winger.

Entrées associées

vers 1200, "opposé à droite," probablement des formes kentish et anglaises du nord de l'ancien anglais *lyft "faible; insensé" (dans lyft-adl "boiterie, paralysie"). Comparer le frisien oriental luf, le néerlandais dialectal loof "faible, sans valeur").

Le sens de "opposé à droite" vient du fait que la main gauche est généralement la main la plus faible, un sens dérivé également trouvé dans le moyen néerlandais et le bas allemand cognats luchter, luft. Comparer le lituanien kairys "gauche" et le letton kreilis "main gauche" tous deux d'une racine qui donne des mots pour "tordu, crochu."

Le vieux anglais habituel winstre/winestra "gauche" (adj.); "main gauche," littéralement "plus amical," un euphémisme utilisé superstitieusement pour éviter d'invoquer les forces malchanceuses liées au côté gauche (comparer sinister). Le mot kentish lui-même pourrait avoir été à l'origine un remplacement tabou, s'il représente plutôt le PIE *laiwo- "considéré comme voyant" (représenté en grec laios, latin laevus, et russe levyi). Le grec utilise également un euphémisme pour "gauche," aristeros "le meilleur" (comparer aussi l'avestique vairyastara- "à gauche," de vairya- "désirable").

Le sens "être du côté gauche" date d'environ 1300. En tant qu'adverbe dès le début du 14e siècle. Pour les sens politiques, voir left (n.).

Il a été utilisé au moins depuis vers 1600 dans divers sens de "irrégulier, illicite;" le sens proverbiale plus ancien était "opposé à ce qui est exprimé" (milieu du 15e siècle), par exemple over the left (shoulder) "pas du tout," ajouté à une déclaration pour nier ou négliger ce qui vient d'être dit (1705). Avoir two left feet "être maladroit" est attesté en 1902.

La phrase out in left field "déconnecté des réalités pertinentes" est attestée depuis 1944, provenant de la position de champ de baseball qui tend à être éloignée du jeu (left field au baseball attesté en 1867; les positions de champ sont du point de vue du batteur). Le Left Bank parisien (de la Seine) est associé à la culture intellectuelle et artistique au moins depuis 1893; Left Coast "côte pacifique des États-Unis" est des années 1980.

Le allemand link, le néerlandais linker "gauche" ne seraient pas directement liés à ceux-ci, mais proviendraient plutôt de l'ancien haut allemand slinc et du moyen néerlandais slink "gauche," liés au suédois linka "boiter," slinka "pendre," et à l'ancien anglais slincan "ramper" (anglais moderne slink).

fin du 12e siècle, wenge, "membre antérieur adapté au vol d'un oiseau ou d'une chauve-souris," aussi la partie de certains insectes ressemblant à une aile par la forme ou la fonction, du vieux norrois vængr "aile d'un oiseau, allée, etc." (cognat avec le danois et le suédois vinge "aile"), un mot d'origine inconnue, peut-être d'un proto-germanique *we-ingjaz, forme suffixée de la racine indo-européenne *we- "souffler" (source de l'ancien anglais wawan "souffler").

Remplacé l'ancien anglais feðra (pluriel) "ailes" (voir feather (n.)). En tant que "pouvoir de vol" à la fin du 14e siècle (prendre son envol take wing "prendre son envol" est attesté en 1704). Au milieu du 14e siècle, au sens figuré, "ce par quoi (quelqu'un, quelque chose) s'élève spirituellement." L'expression spread (one's) wings "développer ses pouvoirs" est attestée en 1864.

Le sens "l'une des deux divisions d'une armée" est enregistré vers 1400, plus tard étendu aux factions, partis politiques. En tant que "partie d'un bâtiment projetant d'un côté de la partie principale" est attesté dans les années 1520. Le sens en référence à chacune des scènes latérales de la scène d'un théâtre est attesté en 1790.

Le sens argotique de earn (one's) wings est des années 1940, issu des insignes en forme d'aile décernés aux cadets de l'air à leur graduation. L'expression on a wing and a prayer est le titre d'une chanson patriotique de fin 1942 ("I'm Coming In On a Wing and a Prayer," paroles de Harold Adamson) sur l'atterrissage d'un bombardier endommagé.

What a show, what a fight
Boys, we really hit our target for tonight
How we sing as we limp through the air
Look below, there's our field over there
With our one motor gone
We can still carry on
Comin' in on a wing and a prayer
Quel spectacle, quel combat
Les garçons, nous avons vraiment atteint notre cible pour ce soir
Comme nous chantons en boitant dans les airs
Regardez en bas, notre champ est là-bas
Avec notre moteur unique en panne
Nous pouvons encore continuer
Arrivant sur une aile et une prière

Être under (someone's) wing "protégé par (quelqu'un)" est attesté dès le début du 13e siècle, l'image étant celle d'un jeune oiseau et de sa mère.

Dans les années 1570, le terme désignait des armées. À partir de 1882, il était utilisé dans le cadre des sports de plein air, et en 1905, il a pris un sens politique (voir left wing). Le mot Right-winger est attesté en 1919 dans la politique américaine et en 1895 dans le domaine sportif.

    Publicité

    Tendances de " left wing "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "left wing"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of left wing

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "left wing"
    Publicité