Publicité

Signification de maw-worm

ver de l'estomac; ver intestinal

Étymologie et Histoire de maw-worm

maw-worm(n.)

"un ver intestinal inféodé à l'estomac," vers 1600, dérivé de maw (n.) + worm (n.).

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve maue, dérivé de l'ancien anglais maga, qui signifie "estomac" (utilisé pour les hommes et les animaux, y compris les poissons et les oiseaux ; en anglais moderne, cela ne s'applique plus qu'aux animaux, sauf de manière insultante pour les humains). Ce terme provient du proto-germanique *magan-, signifiant "sac, estomac". On le retrouve également en frison ancien avec maga, en vieux norrois magi, en danois mave, en moyen néerlandais maghe, en néerlandais maag, en haut allemand ancien mago, et en allemand moderne Magen, tous traduisant "estomac". À l'origine, ce mot vient du proto-indo-européen *mak-, qui désignait un "sac en cuir" (on le retrouve aussi en gallois avec megin signifiant "soufflet", en lituanien makas, et en vieux slavon de l'Église mošina pour "sac, poche"). L'évolution vers "gorge, œsophage" apparaît à la fin du 14e siècle, et l'usage métaphorique lié à la voracité se développe également à cette époque.

En vieil anglais, wurm, variante de wyrm, désignait un « serpent, un serpent à sonnette, un dragon, un reptile ». Plus tard, en vieil anglais, il a également été utilisé pour désigner une « vers de terre ». Ce mot provient du proto-germanique *wurmiz, lui-même issu du proto-indo-européen *wrmi- signifiant « ver » (reconstruit par Watkins à partir de la racine *wer- (2), qui signifie « tourner, plier »). Pour la substitution de -o- par -u-, voir come.

Au cours du moyen anglais, ce terme a été utilisé pour désigner toute créature rampante ou glissante considérée comme nuisible ou dangereuse, y compris les serpents, les scorpions, les asticots et les supposées causes de certaines maladies. L’expression worms, signifiant « toute maladie causée par la présence de vers parasites », apparaît à la fin du vieil anglais.

Son utilisation scientifique moderne, pour désigner une catégorie animale spécifique selon la classification de Linné, date du XVIIIe siècle. En tant qu’insulte, pour désigner une « personne abjecte, vile ou misérable », il était déjà utilisé en vieil anglais. En tant que nourriture pour les oiseaux, on le trouve au milieu du XIIIe siècle ; comme appât pour les poissons, vers 1300.

Figurativement, il désigne tout ce qui est lent ou furtif, ou qui se fraye un chemin en se nourrissant. Au moyen anglais, il était souvent utilisé pour symboliser la nudité. L’expression Can of worms, qui signifie « problème difficile », apparaît en 1951, évoquant la boîte de vers qu’un pêcheur pourrait emporter avec lui, image d’un enchevêtrement désagréable.

Parmi les cognats, on trouve le grec rhomos, le latin vermis (« ver »), le vieux russe vermie (« insectes »), et le lituanien varmas (« insecte, moucheron »). Les cognats germaniques incluent le vieux saxon, le vieux haut allemand, l’allemand wurm, le vieux frison et le néerlandais worm, le vieux norrois ormr, et le gothique waurms, tous signifiant « serpent, ver ».

    Publicité

    Tendances de " maw-worm "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "maw-worm"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of maw-worm

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "maw-worm"
    Publicité