Publicité

Signification de momentarily

momentanément ; pour un instant ; à tout moment

Étymologie et Histoire de momentarily

momentarily(adv.)

Dans les années 1650, le mot « momentarily » était utilisé pour signifier « pendant un instant », dérivant de momentary et -ly (2). L’usage signifiant « à tout moment » est attesté depuis 1928.

momentarily, momently. The first means for a moment (he was momentarily abashed), the second from moment to moment or every moment (am momently expecting a wire from him). The differentiation is well worth more faithful observance than it gets; & the substitution of either, which sometimes occurs, for instantly or immediately or at once is foolish novelty-hunting. [Fowler, 1926]
momentarily, momently. Le premier signifie « pendant un instant » (il était momentarily embarrassé), tandis que le second évoque un passage d’un instant à l’autre ou chaque instant (j’attends momently un message de sa part). Il est important de faire cette distinction, bien plus que ce qui est souvent observé ; et remplacer l’un par l’autre, ce qui arrive parfois, pour instantly ou immediately ou at once est une quête de nouveauté inutile. [Fowler, 1926]

Entrées associées

"ne durant qu'un instant, de courte durée," milieu du 15e siècle, momentare, issu du latin tardif momentarius "de brève durée," dérivé du latin momentum "un court laps de temps, un instant" (voir moment).

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " momentarily "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "momentarily"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of momentarily

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "momentarily"
    Publicité