Publicité

Signification de music

art de combiner des sons; succession agréable de sons; science de la mélodie et du rythme

Étymologie et Histoire de music

music(n.)

milieu du 13e siècle, musike, "une succession agréable de sons ou des combinaisons de sons; la science de combiner des sons dans un ordre rythmique, mélodique, et (plus tard) harmonique," du vieux français musique (12e siècle) et directement du latin musica "l'art de la musique," incluant également la poésie (également source de l'espagnol musica, de l'italien musica, de l'ancien haut allemand mosica, de l'allemand Musik, du néerlandais muziek, du danois musik), du grec mousikē (technē) "(art) des Muses," du féminin de mousikos "relatif aux Muses; musical; éduqué," de Mousa "Muse" (voir muse (n.)).

La orthographe moderne date des années 1630. Dans la Grèce classique, tout art présidé par les Muses, mais surtout la musique et la poésie lyrique.

Music is the sound of the universal laws promulgated. [Thoreau]
La musique est le son des lois universelles promulguées. [Thoreau]

L'utilisation des lettres pour désigner la hauteur musicale est probablement aussi ancienne que la Grèce antique, car leur système de numérotation était mal adapté à la tâche. Les échelles naturelles commencent par C (pas A) car dans les temps anciens, le mode mineur était plus souvent utilisé que le mode majeur, et l'échelle mineure naturelle commence par A.

Le sens "la partition écrite ou imprimée d'une composition" date des années 1650.

Music box date de 1773, à l'origine "orgue de barbarie," par 1845 en référence au dispositif mécanique à remontage; music hall date de 1842 comme "espace intérieur utilisé pour des performances musicales," en particulier "salle publique agréée pour le divertissement musical" (1857). Faire make (beautiful) music avec quelqu'un "avoir des relations sexuelles" date de 1967.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne « l'une des neuf Muses de la mythologie classique », filles de Zeus et Mnémosyne, protectrices des arts. Il provient du vieux français Muse et du latin Musa, lui-même issu du grec Mousa, signifiant « la Muse », mais aussi « musique, chant ». Cette étymologie remonte à la racine indo-européenne *men- (1), qui évoque l'idée de « penser ». L'utilisation du mot pour désigner « la déesse inspiratrice d'un poète particulier » (avec un m- minuscule) apparaît également à la fin du XIVe siècle.

Les noms traditionnels et les spécialités des neuf Muses sont les suivants : Calliope (poésie épique), Clio (histoire), Erato (poésie amoureuse, art lyrique), Euterpe (musique, en particulier flûte), Melpomene (tragédie), Polymnia (hymnes), Terpsichore (danse), Thalia (comédie), Urania (astronomie).

« musique du peuple », 1852 (Andrew Hamilton, « Seize mois dans les îles danoises »), dérivé de folk dans le sens de « du peuple » (voir aussi folklore) + music. Inspiré de l’allemand Volksmusik. En référence à un courant de musique populaire moderne imitant le style simple et naïf de la musique des gens ordinaires (à l’origine associé à Greenwich Village à New York), le terme apparaît en 1958.

Of airs properly national, it should be remembered, the composers are not known. They are found existing among the people, who are ignorant of their origin. They are, to borrow a German phrase, folk-music. [Richard Grant White, "National Hymns," New York, 1861]
En ce qui concerne les airs véritablement nationaux, il convient de rappeler que les compositeurs restent inconnus. Ces mélodies existent parmi le peuple, qui ignore leur origine. Pour emprunter une expression allemande, il s’agit de musique folklorique. [Richard Grant White, « Hymnes nationaux », New York, 1861]
The term National Music implies that music, which, appertaining to a nation or tribe, whose individual emotions and passions it expresses, exhibits certain peculiarities more or less characteristic, which distinguish it from the music of any other nation or tribe.*
* The Germans call it Volksmusik, a designation which is very appropriate, and which I should have rendered folk-music, had this word been admissible. [Carl Engel, "An Introduction to the Study of National Music," London, 1866]
Le terme de musique nationale implique que cette musique, appartenant à une nation ou à une tribu, exprimant les émotions et les passions individuelles de ses membres, présente certaines particularités plus ou moins caractéristiques, qui la distinguent de celle d’une autre nation ou tribu.*
* Les Allemands l’appellent Volksmusik, une désignation très appropriée, que j’aurais traduite par musique folklorique, si ce mot avait été acceptable. [Carl Engel, « Introduction à l’étude de la musique nationale », Londres, 1866]
Publicité

Tendances de " music "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "music"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of music

Publicité
Tendances
Publicité