Publicité

Signification de folk

peuple; communauté; gens

Étymologie et Histoire de folk

folk(n.)

L'ancien anglais folc désignait "le peuple commun, le clergé laïque, les hommes, une nation ou une tribu, ainsi qu'une multitude ou une armée." Ce terme provient du proto-germanique *fulka-, qui a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien saxon folc, l'ancien frison folk, le moyen néerlandais volc, le néerlandais moderne volk, l'ancien haut allemand folc, et l'allemand Volk, tous signifiant "peuple." Il est possible qu'à l'origine, ce terme ait évoqué "une horde de guerriers." On peut le comparer au vieux norrois folk, qui désignait aussi bien "le peuple" que "une armée ou un détachement." En lituanien, pulkas signifie "foule," et en vieux slavon d'église, pluku désignait une "division d'armée," d'où le russe polk signifiant "régiment." Ces derniers termes sont également considérés comme des emprunts au proto-germanique. En vieux anglais, folcstede pouvait désigner à la fois "un lieu de résidence" et "un champ de bataille." Selon Watkins, ce mot proviendrait du proto-indo-européen *ple-go-, une forme dérivée de la racine *pele- (1) signifiant "remplir." Cela le rapprocherait du grec plethos ("peuple, multitude") et du latin plebes ("la populace, le commun des mortels"). Boutkan suggère que tant les formes germaniques que balto-slaves pourraient être issues d'un emprunt commun à une langue substrat.

Dans la plupart de ses significations, people a fini par le remplacer. En moyen anglais, folc était généralement utilisé comme un nom collectif, bien que la forme plurielle folks soit attestée dès le 15ème siècle. En ancien anglais, folc servait fréquemment à former des composés (le dictionnaire de Clark Hall en recense 59), tels que folccwide ("dicton populaire"), folcgemot ("réunion de ville ou de district"), et folcwoh ("tromperie du public"). L'utilisation moderne de folk comme adjectif remonte vers 1850 (voir folklore).

Entrées associées

Le terme « folk-lore », qui signifie « croyances et coutumes traditionnelles du peuple », a été inventé en 1846 par l'antiquaire William J. Thoms (1803-1885). Il a créé ce mot en s'inspirant des composés allemands utilisant Volk-, remplaçant ainsi l'expression popular antiquities (les antiquités populaires) et l'a publié pour la première fois dans l'Athenaeum du 22 août 1846. On peut le décomposer en folk et lore. En vieil anglais, folclar désignait une « homélie ».

Ce néologisme a permis de redonner vie au mot folk dans un sens moderne, celui de « du peuple, dont la culture se transmet oralement ». Il a également ouvert la voie à de nombreuses autres créations de mots composés, comme Folk art (l'art populaire, 1892), folk-hero (le héros populaire, 1874), folk-medicine (la médecine populaire, 1877), folk-tale (le conte populaire, 1850 ; en vieil anglais, folctalu signifiait « généalogie »), folk-song (la chanson populaire, 1847, traduisant le Volkslied allemand), folk-singer (le chanteur populaire, 1876) et folk-dance (la danse populaire, 1877).

"persons," moyen anglais, pluriel de folk (n.). Le sens familier de "gens de sa famille" date de 1715. En vieil anglais, au pluriel, il signifiait uniquement "peuples, nations."

Publicité

Tendances de " folk "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "folk"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of folk

Publicité
Tendances
Publicité