Publicité

Signification de necromancy

sorcellerie; magie noire; divination par communication avec les morts

Étymologie et Histoire de necromancy

necromancy(n.)

Vers 1300, nygromauncy, nigromauncie, désignant la « sorcellerie, la magie noire, la nécromancie », c’est-à-dire la « divination par communication avec les morts ». Ce terme provient du vieux français nigromancie, lui-même issu du latin médiéval nigromantia (13e siècle), qui dérive du latin classique necromantia, signifiant « divination à partir d’un cadavre exhumé ». Ce dernier vient du grec nekromanteia, composé de nekros, signifiant « corps mort » (issu de la racine indo-européenne *nek- (1) qui évoque la « mort »), et de manteia, qui désigne la « divination, l’oracle ». Cette dernière provient de manteuesthai, signifiant « prophétiser », lui-même dérivé de mantis, qui désigne « celui qui divise, un voyant, un prophète ; une personne touchée par la folie divine ». Ce mot est lié à mainesthai, qui signifie « être inspiré », et à menos, qui évoque la « passion, l’esprit » (voir mania). En latin médiéval, l’orthographe a été influencée par niger, signifiant « noir », peut-être en raison de l’idée des « arts noirs », bien que ce mot ait également été utilisé pour signifier la mort et le malheur. L’orthographe anglaise moderne est une correction du milieu du 16e siècle. Un terme connexe est Necromantic.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne un « dérangement mental caractérisé par l'excitation et la délires ». Il provient du latin tardif mania, qui signifie « folie, démence », lui-même issu du grec mania, signifiant « folie, frénésie ; enthousiasme, frénésie inspirée ; passion folle, fureur ». Ce mot est lié à mainesthai (« se mettre en rage, devenir fou »), mantis (« voyant »), et menos (« passion, esprit »). L'origine de ces termes reste incertaine, mais ils pourraient dériver de la racine indo-européenne *mnyo-, une forme suffixée de *men- (1), qui signifie « penser ». Les dérivés de cette racine évoquent des qualités et des états d'esprit.

Mania is manifested by psychic elevation, increased motor activity, rapid speech and the quick flight of ideas. [Scientific American, September 1973]
La manie se manifeste par une élévation psychique, une activité motrice accrue, un discours rapide et un flot d'idées qui fusent. [Scientific American, septembre 1973]

Au cours des années 1680, le mot prend un nouveau sens, désignant une « mode, une folie, un enthousiasme ressemblant à la manie, un désir ardent ou incontrôlable ». Cette acception provient du français manie. En moyen anglais, il a parfois été adapté en manye. Depuis le XVIe siècle, il est utilisé comme second élément dans des composés désignant des types particuliers de folie, comme nymphomania (1775), kleptomania (1830) et megalomania (1890). À l'origine, ces termes étaient employés en latin médical, imitant le grec, qui contenait quelques composés similaires, principalement postclassiques, tels que gynaikomania (pour les femmes) et hippomania (pour les chevaux).

À la fin du 14e siècle, le terme magike désigne "l'art d'influencer ou de prédire des événements et de produire des merveilles en utilisant des forces naturelles cachées." Il évoque aussi "l'art surnaturel," en particulier celui de contrôler les actions d'êtres spirituels ou surhumains. Ce mot provient du vieux français magique, qui signifie "magique" ou "relatif à la magie." Il trouve ses racines dans le latin tardif magice, signifiant "sorcellerie, magie," lui-même dérivé du grec magikē (probablement associé à tekhnē, "art"), féminin de magikos, qui signifie "magique." Ce dernier vient de magos, un terme désignant "un membre de la classe lettrée et sacerdotale," emprunté au vieux perse magush, possiblement issu de la racine indo-européenne *magh-, qui signifie "être capable, avoir du pouvoir."

Le sens transféré de "tour de magie, illusion d'optique, etc." apparaît en 1811.

Ce terme a remplacé l'ancien anglais wiccecræft (voir witch), ainsi que drycræft, dérivé de dry, qui signifie "magicien." Ce dernier vient de l'irlandais drui, signifiant "prêtre, magicien" (voir Druid).

Natural magic (années 1570) était également utilisé au Moyen Âge sous la forme magic natural (Chaucer). Il désignait la magie qui n'impliquait pas l'intervention d'esprits personnels. Considérée comme plus ou moins légitime et non pécheresse, elle englobait de nombreux phénomènes qui seraient plus tard expliqués scientifiquement comme la manipulation de forces naturelles.

Black magic (années 1570) tire son sens du noir, symbole du péché (voir black (adj.)). Ce terme pourrait avoir été traduit du latin médiéval nigromantia, mais il est aussi possible qu'il ait été influencé par des termes d'autres langues avant de s'imposer en latin (voir necromancy). Dans les années 1570, black magic est attesté comme traduction de goeton (goetia) et de magicarum artium, qui signifie "des arts magiques." White magic est attesté dès les années 1610, utilisé de manière synonyme avec theurgia (voir theurgy).

Publicité

Tendances de " necromancy "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "necromancy"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of necromancy

Publicité
Tendances
Publicité