Publicité

Signification de neuter

neutre; qui n'est ni masculin ni féminin; qui ne prend pas parti

Étymologie et Histoire de neuter

neuter(adj.)

À la fin du 14e siècle, le terme neutre en grammaire désigne des noms, pronoms, etc., qui ne sont ni masculins ni féminins. Il s'applique également aux verbes, signifiant qu'ils ont un sens moyen ou réfléchi, sans être actifs ni passifs. Ce mot vient du latin neuter, qui signifie « de genre neutre », littéralement « ni l'un ni l'autre ». Il est formé de ne-, qui signifie « non » ou « pas » (provenant de la racine indo-européenne *ne-, signifiant « non »), et de uter, qui veut dire « l'un ou l'autre » (voir whether). On pense que le mot latin est une traduction calquée du grec oudeteros, qui signifie « ni l'un ni l'autre » ou « neutre ». À partir des années 1520, il a aussi pris le sens de « ne prendre parti pour aucun côté », un sens qui est maintenant généralement associé à neutral (adjectif).

En tant que nom, le mot apparaît au milieu du 15e siècle pour désigner « le genre neutre ». En 1797, il est utilisé pour parler de certains animaux (comme les abeilles, les fourmis, etc.) qui sont de sexe indéterminé et incapables de se reproduire.

neuter(v.)

"castrer, rendre (un mâle) incapable de se reproduire," 1893, en référence aux chiens, dérivé de neuter (adj.). Lié : Neutered; neutering.

Entrées associées

Dans les années 1540, en alchimie, le terme désignait quelque chose "composé d'éléments contrastés qui, dans des proportions appropriées, s'annulent mutuellement." Il était aussi utilisé pour décrire des états, des dirigeants, etc., en tant que "ne prenant pas parti dans un conflit, ni engagé ni intervenant dans l'un ou l'autre camp" (probablement dérivé d'un sens similaire de neutralis en latin médiéval). Ce mot vient du latin neutralis, lui-même issu de neuter, signifiant "ni l'un ni l'autre, aucun des deux" (voir neuter (adj.)).

À partir des années 1550, il a été utilisé pour désigner des personnes. Le sens chimique, "présentant ni propriétés acides ni alcalines," est apparu dans les années 1660. Dès 1711, il a été employé pour parler d'une puissance qui ne prend pas parti dans une guerre ou un conflit. Concernant les couleurs, il a été utilisé à partir de 1821 pour décrire celles "à faible chroma, sans qualité de couleur positive." L'expression Neutral corner provient de la boxe (1908) et désigne les deux coins du ring non occupés par les boxeurs et leurs seconds entre les rounds.

Le mot signifie « lequel des deux ; lequel » en vieil anglais, sous les formes hwæðer et hweðer. Il exprime le choix entre deux alternatives et provient du proto-germanique *gihwatharaz. On pense qu'il dérive de la base interrogative *khwa-, qui signifie « qui » (issue de la racine indo-européenne *kwo-, à l'origine des pronoms relatifs et interrogatifs) à laquelle s'ajoute le suffixe comparatif *-theraz.

Sa forme comparative est either, qui était également utilisée en vieil anglais comme pronom et adjectif. L'expression whether or not (parfois écrite whether or no) apparaît dans les années 1650.

On trouve des composés apparentés dans d'autres langues germaniques : en vieux saxon hwedar, en vieux norrois hvarr, en gothique huaþar, en vieux haut allemand hwedar, qui signifient tous « lequel des deux ». En allemand moderne, weder signifie « ni l'un ni l'autre ». Au-delà des langues germaniques, on retrouve des formes similaires en sanskrit katarah, en avestique katara-, en grec ancien poteros, en latin uter (« lequel des deux, l'un ou l'autre »), en lituanien katras (« lequel des deux ») et en vieux slavon de l'Église koteru (« lequel »).

Publicité

Tendances de " neuter "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "neuter"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of neuter

Publicité
Tendances
Publicité